Воскрешающая 2. Среди пауков. Книга первая - стр. 35
− А султан?
− В начале, а потом ему было все равно.
Я понимающе покачала головой и на всякий случай ткнула анализатор в первое попавшееся блюдо. Никаких подозрительных элементов обнаружить не удалось.
− А ты не боишься отравиться? Все же мы находимся на чужой для нас планете.
− Нет. Я был на кухне, там этих анализаторов… − Нацтер развел руками, − видимо невидимо. Все чуть ли не по сто раз проверяют.
− Я все же опасаюсь. У Татхенгана даже во дворце могут быть враги.
− Это невозможно. У него столько шпионов. От их взгляда даже паук незаметно не проползет.
Я усмехнулась.
− Ты в этом так уверен?
− На все сто.
− По-твоему получается, что он сейчас знает, чем мы заняты и о чем говорим?
− Насчет «жучков» я не уверен, но скоро выясню.
− Что бы я без тебя делала?
Он скромно улыбнулся.
После ужина, я разбирала вещи, принесенные добрыми молодцами – силачами. Их я разбирала по степени значимости: те, что дороже сердцу – убирала подальше от глаз, пряча в шкафы или тумбочки, а остальные оставляла на виду.
− Ты и трость захватила, − заметил Нацтер, помогая мне.
− Вдруг пригодится.
Я долго думала, куда ее положить, но и ей место нашлось. Я прилепила ее к внутренней стороне стола, так, чтобы иметь возможность воспользоваться ею в случае необходимости. Причем я привела трость в боевую готовность.
− Ну вот и все! – проговорила я, убирая в шкаф коробки. – Ты решил, где будешь спать?
− На диване. Но, вообще-то, мне не хочется спать. А что?
− У меня родилась гениальная идея! А что если мы диван отнесем в спальню?
Нацтер улыбнулся, но в том, как он отвел глаза в сторону, я заподозрила подвох. И поняла в чем дело. Смущение здесь было не причем.
− А, я знаю, ты опять проводишь на мне свои гипнотизерские штучки. Значит, это твоя идея?
Он кивнул.
− Ну−ка, садись, поговорим. В чем дело?
Мы сели за стол. Я терпеливо ждала его объяснений, поскольку он нарушил данное мне много лет назад слово, не практиковаться на близких людях и друзьях в совершенствовании своих способностей. А раз он нарушил слово, значит у него должны быть веские причины.
Нацтер некоторое время играл цепочкой, потом положил ее на стол и, глядя перед собой, сказал:
− Не нравится мне здесь. И если с тобой что-нибудь случится, я не переживу. Лучше бы я тогда не согласился на уговоры Гульсияры идти на пикник. Тогда бы все было по−другому!
Я сочувственно сжала его руку и тихо сказала:
− Я тоже ненавижу это место. Но что случилось, того не изменишь. Бросить тебя я не могла, и Татхенган был уверен в этом.
− Почему ты не убила его сразу?
− Я могла убить, я очень это хотела сделать, но я могла навсегда тебя потерять. Он пообещал, что ты успеешь состариться, прежде чем после его смерти я найду тебя. Я ему поверила. Он зря слов на ветер не бросает. И еще я виновата перед Ирлисой. Это ведь я заставила султана жениться на ней, ты не знал?