Размер шрифта
-
+

Восхождение короля - стр. 25

Как я помнил спальня Лайне была в башне и, пройдя по карнизу дальше, я слез на балкон. Прозрачная занавеска вздымалась от морского ветра, долетавшего до крыш замка.

– Заходи, незваный гость, – улыбчиво прозвучал голос Лайне.

Я быстрей напялил башмаки и в нерешительности слегка отодвинул занавеску. Лайне с кресла глядела на меня. На коленях у неё лежал белый заяц, а в руке она держала свиток.

– Простите, я не хотел нарушить ваш покой, – пробормотал я. Проклятая неловкость опять сковала меня.

– Я могла бы рассердиться, но все-таки вы мой спаситель. Так что в этот раз… – она сделала приглашающий жест. – Ну как поживает мой мститель? – улыбнулась она.

Я виновато посмотрел на неё.

– Не думайте, я не хвастун и не кидаюсь словами. Просто мне ничего не пришло еще в голову.

Принцесса нахмурилась и тогда я вдруг сказал:

– Кроме убийства, – и я тут же пожалел о своих словах, и что вообще мне на ум пришла эта киношная фраза, вот только я был не в кино.

– Вы всерьез? – подняла брови Лайне, но я не понял, с упреком она это сказала или с одобрением.

– Ну, не знаю, но так или иначе я уберу его с вашего пути.

Вдруг где-то далеко раздались пушечные выстрелы, им ответили залпы с замка. Лайне встала, пересадив белого зайца на стул, и подошла к окну. Заяц молчал и только как-то подозрительно косился на меня.

– Корабли возвращаются, – тихо сказала Лайне.

Я тоже подошел к окну, почтительно встав подальше от принцессы.

– Откуда? – спросил я.

– Вы что, в бочке живете? – хихикнула она.

– Почти, – насупился я.

– О, простите, благородный пленник, – и, перестав улыбаться, добавила: – Я и вправду думаю, что ваше положение здесь похоже на политическое заключение, и не удивлюсь, если вы являетесь заморским принцем, – она опять рассмеялась.

Я промолчал, если бы это было так, я бы стал на равных с ней, а сейчас она делает большую милость, разговаривая со мной.

– Это возвращается из сражения флот вашего короля Диадуэйда.

– Он не мой король, – буркнул тихо я.

Она же словно не услышала.

– Они одержали победу над эфлаитским флотом и освободили от зла остров с древним народом, поставщиком лучшей керамики и стекла.

– А правители Эфлаита, Химеры ужасные на вид? – спросил я с замирающим сердцем.

– Нет, они такие же, как люди, только жестокие сердцем и черствые душой, – она сморщилась. – Своей жестокостью они не уступают ограм, территорией которых они владеют.

– А где находится их государство?

– Удивительно, что вы ничего не знаете о мире, в котором живете.

– Кому меня было просвещать? – пожал плечами я.

Лайне подошла к столу, взяла чистый лист пергамента и, обмакнув в чернила перо, стала что-то рисовать.

Страница 25