Воровской жаргон. КРОНВЕЛ - стр. 17
ватный, ватский – родной, родимый; родственный. (От персидо-турецкого vatan – родина)
ватон, ватона – родной дом. (От персидо-турецкого vatan – родина, и от армянского tun – дом)
ватора – 1. плохой день. 2. плохая погода. 3. плохое время. 4. плохая атмосфера. (От армянского vat – 1. плохой. 2. плохо. 3. плохое, от армянского or – день, от литовского oras – 1. воздух. 2. погода, и от итальянского ora – 1. час; время. 2. время; пора; момент. 3. теперь, сейчас. 4. а, но, всё же)
ватоц, ватоца, ватоце – неестественная/неприродная смерть. (От армянского vat – 1. плохой. 2. плохо. 3. плохое, и от немецкого tod – смерть; гибель)
ватоце – неестественной/неприродной смертью. (От армянского vat – 1. плохой. 2. плохо. 3. плохое, и от немецкого tod – смерть; гибель)
ваха – боязнь, страх; трусость. (От армянского vakh – боязнь)
вахан, вахач – боязливый/страшливый/трусливый человек. (От армянского vakh – боязнь)
вахане, вахаче – боязливо, страшливо; трусливо. (От армянского vakh – боязнь)
вахата – боязливость, страшливость; трусливость. (От армянского vakh – боязнь)
вахать (св. – вахнуть) – бояться, страшиться; трусить. (От армянского vakhenal – бояться)
вахима, вагима – предрассветный туман, предрассветная марь, предрассветная мгла. (От армянского vagh – ранний, и от норвежского hime – 1. тонкая пелена. 2. лёгкий туман, дымка)
вахине, вагине – 1. рано. 2. завтра. (От армянского vagh (1) – ранний, и от армянского vaghe (2) – завтра)
вахлый – боязливый, страшливый; трусливый. (От армянского vakh – боязнь)
вахмет – опасность. (От турецкого vahamet – 1. опасность, трудность, серьёзность (положения). 2. опасное положение, угрожающее положение. 3. давление (физ.))
вахний, вагный – 1. ранний. 2. завтрашний. (От армянского vagh (1) – ранний, и от армянского vaghe (2) – завтра)
вахора, вагора – раннее утро, предрассветное время. (Вахоре, вагоре – ранним утром; с раннего утра). (От армянского vagh – ранний, и от армянского or – день)
вахт, вахта – срок лишения свободы. (От арабо-турецкого vakt, vakit – время)
вахуце, вагуце – давно, с давних пор. (От армянского vaghutz – давно, с давних пор)
вацан – 1. ключ. 2. тонкий инструмент или самодельный предмет для открытия или вскрытия замков, отмычка. (От армянского batzel – открывать)
вацат, вацата – 1. площадь; площадка. 2. поляна; прогалина. (От армянского batzat – поляна)
вацать (св. – вацнуть) – 1. открывать. 2. вскрывать. 3. раскрывать. (От армянского batzel – открывать)
вацена, вацина – 1. открытое море. 2. открытое небо. (От армянского batz – 1. открытый. 2. открыто)