Размер шрифта
-
+

Ворон и радуга. Книга 2 - стр. 81

Настю естественно заинтересовали эти странные отношения, непонятно ей стало, отчего же король измены терпит.

– Меня это тоже интересует, – Эливерт ухмыльнулся. – Причины, на мой взгляд, может быть только две. Либо он слишком ценит своего преданного рыцаря и не желает терять такого надёжного слугу из-за какой-то там, пусть даже очень красивой, бабы. А посему прощает измену и Даларду, и неверной невесте. Либо он попросту не так уж сильно любит свою ненаглядную. Настолько не сильно, что даже мысль о её предательстве не вызывает у него ревности. А, вообще, миледи Дэини, я бы назвал всё это откровенным свинством! Прежде всего, со стороны Лиэлид, поскольку Далард, по моему сугубо личному мнению, парень неплохой, хоть и рыцарь. Но есть у него один недостаток: он – влюблённый до умопомрачения идиот! А теперь, милостивая миледи Дэини, давайте сменим тему разговора, поскольку кольцо враждебных чужих ушей и глаз вокруг нас становится всё плотнее, и обрывки наших опальных речей могут достигнуть тех, кому их слышать вовсе необязательно…

На время они вынуждены были отвлечься от обсуждения присутствующих на балу, поскольку пришла очередь приветствия гостей самой хозяйкой.

Сначала хвалебную речь в её честь произнес лизоблюд Деандр. Эливерта затошнило, как только он начал все эти дифирамбы:

– Достопочтенные милорды, чья доблесть и благородство превыше заснеженных пиков гор Карсил, и лучезарные миледи, красота коих затмит сияние звёзд на небосводе…

Но остальные слушали, затаив дыхание и открыв рты. Потом вошла она сама – «дух света, имя которому Красота, Доброта, Бескорыстие, Нежность, Чистота и Щедрость»!

Лиэлид.

Глейнские жемчуга, нежное светло-зелёное платье, воротник из меха макдога, королевская осанка, лучезарная улыбка, кроткий голос. Она приветствовала гостей куда искреннее, чем её ручной шут. А рядом, будто прекрасная статуя грозного воина, застыл её верный рыцарь, милорд Далард из Орсевилона.

Толпа с умилением внимала каждому слову златовласой красавицы:

– Гости мои, добрые мои друзья, мне каждого из вас видеть здесь отрадно! Каждый дорог сердцу моему, каждый по-своему замечателен и прославлен делами добрыми! И всё, о чём я молю в этот волшебный вечер Духа-Создателя – благословение для вас! Великая Мать и Дух-Создатель Вечный, уберегите тех, кто собрался здесь, от любой беды, печали, предательства! Ниспошлите им своё великодушное благословение! Всем нам, всем нашим собратьям, нашему мудрому королю Кенвилу ар Лоннвину и нашей любимой земле! Пусть не оставят Светлые Небеса своим благоволением Кирлию, милый нашим сердцам край! Счастья я желаю вам! Теперь и навсегда. В этот вечер, в наступающий праздник Девятизвездья и весь новый год, что спешит к нам на встречу. С наступающим праздником Девятизвездья, мои дорогие!

Страница 81