Ворон - стр. 57
Сердцем и душой Мейдок был кельтом. Он знал, что нежелание Уинн выходить замуж исходит из другой жизни. Причина этого, конечно, таится не в сегодняшнем дне и не в этом месте. Он знал, откуда оно пришло. Эту загадку Уинн должна решить для себя сама. Он ничем не мог помочь ей, только любить и успокаивать. Возможно, со временем в ее душе воцарится согласие. Или, может быть, она вспомнит. Он ждал и одновременно боялся этого момента.
– Когда ваши сестры выйдут замуж, мы возвратимся в мой замок Скала Ворона. Там мы лучше узнаем друг друга. Возможно, вы даже научитесь любить меня. Придет праздник Белтейн, и я возьму вас в жены, Уинн Гарнока.
– А вы, Мейдок, научитесь любить меня?
– Думаю, я уже научился, дорогая. Разве вы забыли, что я знаю вас с детства?
– Как это может быть, мой господин? Я ведь узнала вас всего три месяца назад! Вы выглядите льстецом.
– В свое время вы все узнаете, Уинн, – пообещал Мейдок, – но до многого вам придется дойти самой. Я расскажу вам только часть и только тогда, когда наступит нужный момент.
Она рассмеялась:
– Вы говорите загадками, мой лорд Пауиса, но вы по крайней мере не напыщенны и не скучны…
Мейдок сорвал цветущую дамасскую розу с живой изгороди и вдел в густую косу Уинн.
– Неужели я такой прозрачный, что вы видите меня насквозь? – с улыбкой подшутил он над ней.
– Не уверена, что вообще вижу перед собой вас настоящего, мой господин, – мудро ответила Уинн.
Он засмеялся:
– Это временное преимущество, которое я буду недолго смаковать, потому что мужчина не может хранить его при более длительном знакомстве с дамой сердца.
Уинн улыбнулась в ответ:
– Так вот, мой господин, я бы вам не посочувствовала, знай я вас лучше.
– Насколько я понимаю, мне не ждать от вас пощады, госпожа?
– Никакой, – весело согласилась она, удивленная тем, что ей начинает нравиться этот человек.
Кейтлин и Дилис не вышли к ужину, передав со служанкой, что им нужно отдохнуть перед утомительными празднествами.
– Я бы могла понять их, если б они помогли в приготовлениях к их же свадьбам, но ведь они палец о палец не ударили – часами отмокали в дубовой ванне и мазались кремом, пока, должно быть, не стали скользкими, как угорь, – пробормотала Энид.
– Неужели, бабушка, тебе на самом деле хотелось, чтобы Кейтлин и Дилис помогали тебе? – сказал Дьюи, озорно сверкая голубыми глазами. – Нам всем гораздо лучше было без них. Что касается меня, я просто благодарен им за их отсутствие.
– Дьюи! Что подумают принц и его сестра, не увидев у тебя братской любви к сестрам?
– Есть сестры, – тихо заметила Неста, – которых нелегко, нет, просто невозможно любить. Боюсь, мы не можем любить человека только потому, что он наш родственник.