Размер шрифта
-
+

Волшебный дар - стр. 26

Она ни в кого из них не влюблена!

Он поспешно напомнил себе, что из этого еще не следует, будто она любит его. Но по крайней мере она не питает никаких чувств к кому-то другому.

Его настроение волшебным образом взыграло.

– Успокойся, Эмелин, – улыбнулся он. – Леди, способная стать партнером Тобиаса, вряд ли лишится сознания при виде промокшего платья.

– Ты и не знаешь, сколько надежд возлагает тетя Лавиния на туалеты мадам Франчески. Она считает их выгодным капиталовложением.

К несчастью, он прекрасно понимал, почему Лавиния столько тратит на наряды от дорогой модистки. Все еще мечтает найти Эмелин знатного, титулованного жениха!

Они уже свернули на Клермонт-лейн, когда Энтони заметил Тобиаса и Лавинию, поднимавшихся на крыльцо дома номер семь.

– Похоже, не мы одни сегодня опаздываем к ужину, – жизнерадостно заметила Эмелин. – Должно быть, Лавиния и мистер Марч решили размяться.

Энтони исподтишка изучал Тобиаса, небрежно прислонившегося к железным перилам, пока Лавиния доставала из ридикюля ключ. Даже на расстоянии он видел довольную физиономию зятя. В эту минуту Тобиас ужасно походил на хищника, отдыхавшего после успешной охоты.

– Довольно энергичная разминка, если не ошибаюсь, – пробормотал Энтони.

– Ты о чем? – с любопытством осведомилась Эмелин.

К счастью, до объяснений дело не дошло. В этот момент Тобиас повернул голову и увидел молодых людей.

– Добрый день, мисс Эмелин, – кивнул он ей. – Ну как лекция?

– Не настолько познавательная, как хотелось бы, но мы с Энтони тем не менее неплохо провели время, – весело сообщила Эмелин.

Миссис Чилтон распахнула дверь как раз в ту минуту, как Лавиния нашла ключ.

– Не хотите зайти выпить чаю? – спросила она Энтони.

– Спасибо, нет, – отказался он, устремив многозначительный взгляд на Тобиаса. – Я хотел бы поговорить с тобой, если не возражаешь.

Тобиас поднял бровь и оттолкнулся от перил.

– А это не может подождать?

– Боюсь, что нет. Дело важное.

– Прекрасно. Обсудим его по пути в мой клуб, – кивнул Тобиас и обратился к Лавинии: – Я должен распрощаться, мадам.

– До скорого свидания, сэр.

Энтони был несколько удивлен столь нежным прощанием, но Тобиас, казалось, не находил в этом ничего странного.

Они подождали, пока дамы не войдут в дом, и только тогда попытались поймать извозчика. Это без труда им удалось, после чего они удобно расположились на сиденьях.

Тобиас бросил на Энтони вопросительный взгляд.

– Что-то случилось? У тебя такой вид, будто касторку проглотил.

За последний час Энтони уже дважды заявили, что выглядит он как нельзя хуже. До чего же неприятно, и ужасно раздражает.

Страница 26