Размер шрифта
-
+

Волшебные сказки на ночь - стр. 24

– Никуда ты не сбежишь, пока на тебе башмачки, – усмехнулся гном. – Они всегда будут возвращать тебя сюда, куда бы ты ни ушёл.

Бедный Уильям! Ему пришлось начать работу немедленно.

Гном взял очень странный с виду маленький синий цветок, завернул его в жёлтую бумагу и велел Уильяму отнести его ведьме Вертушке. Башмачки сразу сорвались с места, и Уильям, пыхтя и отдуваясь, помчался на самую вершину горы. Там стояла маленькая избушка-развалюшка. Из трубы вился зелёный дымок, а из самой избушки доносился тонкий, пронзительный голос. Это ведьма нараспев произносила заклинание.

– Войдите! – крикнула она, когда Уильям постучал в дверь.

Ступив внутрь, мальчик увидел, как Вертушка помешивает что-то в большом чёрном горшке, стоящем на слабом огне, одновременно выпевая слово за словом. Уильям уставился на неё, разинув рот от удивления.

– Чего вылупился, бестолочь? – нетерпеливо бросила ведьма.

– Я не бестолочь, – попытался объяснить Уильям. – Просто я никогда раньше не видел, чтобы от кипящей воды поднимался зелёный пар!

– Значит, бестолочь, – решила ведьма. – Тебе чего надо-то?

– Я пришёл от гнома, который живёт ниже по склону горы, – сообщил Уильям. – Он прислал вам вот это.

И мальчик протянул ведьме жёлтый свёрточек. Она жадно схватила посылку.

– А! То самое заклинание, которое он обещал! Прекрасненько!

Уильям только хотел присесть на минуточку, чуть-чуть передохнуть, но башмачки уже вынесли его из избушки и отвели обратно к гному, которого, кстати, звали Тримбл. Гном уже поджидал его с целой охапкой свёртков и свёрточков.

– Послушайте, – очень решительно сказал Уильям, – я никуда ничего не понесу. Мне нужно отдохнуть.

– Обойдёшься без отдыха, – буркнул гном. – Тебе нужно разнести ещё несколько посылок. Вот эта – волшебнику Чародею, эта – гному Туману, а эта – великану Грохотуну.

– Но я даже не знаю, где они живут, – сказал Уильям.

– Это не важно, – отмахнулся Тримбл. – Башмачки отведут.

И правда, башмачки отвели Уильяма ко всем заказчикам. Мальчик не успевал удивляться всему, что видел.

Сначала башмачки принесли его в лесок, посреди которого стояла высокая-превысокая башня без двери, но зато с аккуратной табличкой:



– Забавно, – заметил Уильям, оглядываясь по сторонам. – Здесь нет входа! – Но всё же постучал по стене башни.

– Входите, входите! – откликнулись изнутри.

– Но как? – спросил мальчик. – Здесь нет двери.

– Ах, боже мой, опять я забыл вернуть дверь на место! – зарокотал низкий голос в башне. – Дверь, на место!

И в тот же миг в стене башни возникла ярко-зелёная дверь. Уильям изумлённо уставился на неё, но потом всё-таки открыл. И очутился в маленькой круглой комнате, посреди которой сидел горбатый старичок и читал огромную книгу. У старичка была такая длинная и густая борода, что закрывала собой почти весь пол. Уильям осторожно пересёк комнату, стараясь не наступить на неё.

Страница 24