Размер шрифта
-
+

Волшебное кольцо. Сказки русских писателей

1

Коры́сть – выгода, материальная польза (здесь и далее прим. ред.).

2

Светёлка – небольшая комната обычно в верхней части жилья.

3

Столбова́я дворя́нка – дворянка старинного и знатного рода.

4

Душегре́йка – женская тёплая кофта без рукавов.

5

Парча́ – шёлковая ткань, расшитая золотыми и серебряными нитями.

6

Ма́ковка – верхушка.

7

Ки́чка – старинный головной убор замужней женщины.

8

Чупру́н – прядь волос, спадающая на лоб.

9

Белена́ – ядовитое сорное растение. Вопрос «Белены объелся?» означает: «Совсем одурел?»

10

Пала́та – большое богатое здание, помещение.

11

Пря́ник печа́тный – пряник с оттиснутым рисунком.

12

Неве́жа – грубый, невоспитанный человек.

13

Парча́ – шёлковая ткань, расшитая золотыми и серебряными нитями.

14

Бурми́цкий жемчуг – крупный, восточного происхождения.

15

Для моей казны супротивного нет – достаточно денег, чтобы всё купить.

16

Кармази́нное сукно – тонкое, красного цвета.

17

Я хоронил его па́че зени́цы ока – т. е. берёг больше, чем глаза.

Страница notes