Размер шрифта
-
+

Волшебная мясорубка - стр. 9

– Да, и фрау Гретта здесь, и старая карга Кольбе, – улыбнулся Вильке.

– Вот будешь здесь жить, Вильке, фрау Гретта будет тебе для души, а фрау Кольбе – для тела.

Толстяк опять остановился и испуганно выпучил глаза на товарища:

– Это как? Она же…

– Вильке, Вильке, все у тебя об одном, – смеясь, укорил Франк. – Я же имел в виду ее кексы.

– Ах, кексы, кексы… Хе! – расслабился Вильке. – Ты так не пугай, а то мне чуть плохо не стало.

Они вскарабкались до верха обрыва и сквозь прозрачный сосновый бор направились в Раушен.

– Она ж ведьма, – продолжал Вильке. – Ей лет сто восемь, не меньше.

– Если не больше. Да и ладно, – махнул рукой Франк. – Она старуха хоть куда. Вот сегодня тебе яблоко передала, я и забыл.

– А где оно? – изумленно спросил Вильке.

– Вот, – сказал Франк и бросил ему желтый плод.

Вильке едва поймал его и поблагодарил, а Франк достал свое и они зашагали дальше, с хрустом откусывая большие сладкие куски от желтых в крапинку яблок.

– А чего эта карга про меня вспомнила? – с недоверием спросил Вильке.

– Да, небось, порчу тебе с яблоком какую отправила, – спокойно предположил Франк. – Она на тебя давно косо поглядывает.

– Это ты брось, – сказал Вильке, но все же перестал жевать и подозрительно осмотрел гостинец.

– Да, ешь-ешь, – засмеялся Франк. – Она хоть и ведьма, конечно, но с вермахтом ей тягаться не в пору.

– Так я-то не вермахт, а Вильке Борген, – заметил толстяк, но стал грызть дальше.

– Вот и правильно, Вильке, – согласился с решимостью товарища Франк. – Если что, я тебя к продавцу Гольдену отнесу, он старик добрый и снадобий у него полная лавка. Отпоит чем-нибудь. Ну, каким-нибудь пометом летучих мышей или рубиновым порошком…

– А он у нас что, добрый волшебник, получается? – уловил Вильке.

– Ну конечно, – сказал Франк. – Ты же видел, какая у него борода. Белоснежная, окладистая, как у старого гнома, так и хочется погладить. Такая борода может быть только у доброго волшебника.

– И пенсне золотое, и нос крючком, – согласился Вильке, – все сходится.

Франк и Вильке тихо пробрались в отель и разошлись по своим номерам.

Перед сном мальчики начистили до блеска пряжки и аккуратно сложили свою новую, столь нелепо смотревшуюся на них, форму. Они безумно гордились ею.

После отбоя к Франка проползли под кроватями шестеро юных солдат. Под светом фонариков, пригашенных платками, стоя на четвереньках, они обступили каску.

– Поднимай, – сказали они Франку.

Тот аккуратно поднял стальной шлем и из-под него, щурясь на фонарики, выглянул их котенок.

– Смотри, Вильке, – сказал довольный Франк. – Тигр съел все.

Страница 9