Волшебная мясорубка - стр. 6
– А мой пропал без вести в России, – грустно сказал Франк.
– А чего это тебя, толстый, фрау Гретта так заинтересовала? – разоблачительно улыбаясь, спросил Михаэль.
– Ну, во-первых, он не толстый, а полный, – поправил его Франк, – а во-вторых, фрау Гретта нам очень нравится.
Михаэль присвистнул:
– Во дают! Она же старуха.
– Она не старуха, а зрелая женщина, – снова поправил Франк. – Я сомневаюсь, что ей больше тридцати. Просто тяжело ей приходится одной с детьми.
– А сколько у нее?
– Двое, – ответил Вильке. – Мальчик лет шести и дочка, ей и двух лет еще нет.
– И чем это она вас так зацепила?
– А помнишь, мы на прошлой неделе участвовали в установке статуи? – спросил Франк.
– Меня тогда не было, нас возили в порт Пиллау, – сказал Михаэль, – для загрузки эвакуаторов.
– Но ты статую видел? – спросил Франк.
– Конечно, но я как-то особо не приглядывался, – сказал Михаэль и стал припоминать: – Ну, там такая баба гордая на одном колене и с кувшином на плече.
– Она – само совершенство, – мечтательно улыбаясь, припомнил Франк.
– И что, вы из-за нее втюрились во фрау Гретту? – засмеялся Михаэль.
– Нет, – серьезно ответил Франк. – Просто мы думали, на кого статуя похожа из тех, кого мы знаем, и враз решили, что на фрау Гретту.
– А мне кажется, что она блудница, – хитренько косясь, сказал Михаэль.
– Сам ты блудница, – обиделся Вильке.
– Тебе, толстый, лучше на меня не нарываться, – огрызнулся Михаэль, – ты все равно уже покойник.
– Не ссорьтесь, – сказал Франк, – враг у ворот.
– Ой, смотрите! Построение! – вырвалось у Вильке. – Влетит нам сейчас.
– Я лучше совсем не пойду, – сказал Михаэль. – Нас же никто не предупреждал. Может, я на кухне работаю.
– Побежали, Михаэль! – позвал Франк. – Лучше пусть покричат, чем наряд дадут.
– Не, – отмахнулся тот.
– Ладно, – сказал Франк, – тогда держи. – И подал ему вынутого из-за пазухи котенка.
– Я бы на твоем месте мне его не давал, – нарочито злобно ухмыльнулся Михаэль.
– Почему это? – удивился Франк.
– С ним может что-нибудь случиться, – ответил тот.
– Бежим же, Франк! – поторапливал Вильке.
– Баран! – бросил Франк Михаэлю, спрятал котенка обратно, и они рванули, на бегу поправляя форму.
Солдаты пересекли небольшой парк и, выскочив на площадь, встали в заднюю шеренгу. Раздались смешки товарищей.
– Кто такие?! – рявкнул офицер, стоявший перед строем и стремительно чеканя шаг, зашагал к опоздавшим. – Фамилии!
– Рядовой Бёме, господин лейтенант! – выкрикнул Франк.
– Рядовой Борген, господин лейтенант! – писклявым ломающимся голоском отчеканил толстячок.
Офицер оценивающе и свысока посмотрел на обоих.