Размер шрифта
-
+

Волчья свадьба. Книга 1 - стр. 22

      Не успело зайти солнце, как сон начал одолевать меня. Последние дни были полной противоположностью той жизни, которую я вела раньше. Я пыталась сохранять внешнее спокойствие, как это делала мама.

«Как долго это будет продолжаться? Смогу ли я привыкнуть? Или это только начало?» – недоумевала я.

      В этот раз ни одного сна я не запомнила. Проснулась от громких голосов каких-то мужчин в светлице. С ними говорила бабушка Полина, но что-то мешало мне разобрать их слова… какое-то булькающее потрескивание… звук моторов!

      Я выбежала из спальни. В комнате было четверо мужчин, каждый вооружен.

– Бабушка, кто это?

– Иди во двор, принеси воды из колодца.

– Нет, пусть останется, – скомандовал один из людей с пистолетом в руках. – Кто ещё живёт в доме?

– Только мы, – ответила бабушка Полина.

– Врёт бабка, у девки кольцо! – заметил совсем молоденький парень, стоявший у входной двери.

      «Надо было сразу снять это чёртово кольцо…» – пронеслось у меня в голове.

– Что вам надо здесь? Это не ваша территория.

– Понимаете ли, в чём дело, – чётко отбивая каждое слово, начал первый (по всей видимости, он был главным в этой шайке), – ваши шавки вырезали группу наших людей. Вы представляете угрозу для нас.

– Это вы убийцы, мы не трогали ваших людей, убирайтесь! – зашипела бабушка, медленно надвигаясь на них.

– Эй, ребята, будьте готовы, старуха ещё может превратиться, – предупредил товарищей он.

– Да у неё же зубов нет? – высказался второй.

– Зато есть когти, – ответил первый, затем обратился к бабушке. – На границе территорий стоят наши ловушки. Похоже, четыре из них уже сработали. Что ж, вы сами в этом виноваты.

– Ты брешешь, неверный, мы не режем других людей!

– Ваши волки – безмозглые псы, им нет разницы, кого жрать! Вы опасны, и мы не собираемся делить эти земли с вами.

– Здесь нет ваших территорий! Это наш мир, и вам он не достанется никогда!

– Ещё посмотрим, кто кого, – ответил старший.

      Все четверо вышли. Шум моторов начал удаляться, а через пару минут затих совсем.

– Бабушка, вы в порядке? – спросила я.

– А, не обо мне надо беспокоиться, – она махнула рукой, встала в углу перед иконами на колени и начала молиться.

      Ужин никак не лез в рот. Что из сказанного этими людьми было правдой? Вдруг они говорили правду о том, что волки резали людей? Возможно, кто-то из стаи действительно напал на людей во время охоты?

      Вскоре я осталась одна в светлице, и на глаза мне попалась старинная ветхая книга в массивном кожаном переплёте. До этого я не обращала на неё внимания, думала, это библия. На этот раз книга была раскрыта: видимо, бабушка что-то писала в ней. В книге разными почерками были записаны имена, родословные волчьих семей. Видно было, что каждая буква старательно выводилась чернилами, пером.

Страница 22