Размер шрифта
-
+

Вокруг света на старом диване - стр. 4


Автор также ссылался на другую книгу, изданную в Бомбее, откуда эти Правила и были переведены, но эта ссылка мало что проясняла.


Важность остальных отмеченных мест книги была мне ещё менее понятной.

Глава 5. Сундук


– …И запечатай его покрепче, а не так, как в прошлый раз. Вечно ты всё недоделаешь. Вот отправлю вулканы чистить – узнаешь, почём соленая каракатица!


Что-то щёлкнуло, зажужжало и заклацало. Узкий луч света, едва пробивавшийся с потолка тёмной пещеры, на мгновение осветил двоих неизвестных, закутанных в плащи с капюшонами, склонившихся над небольшим сундуком или ящиком с несколькими замками.


– …Да шевелись ты живее, чтоб тебе на рее болтаться! Ключи давай сюда!


Тот, который был пониже, явно нервничал. Второй, повыше, наконец закрыл последний замок, и передал маленькому связку ключей.


– Теперь пароль. Что-нибудь, чтобы не забыть. Ну, пусть будут наши имена. Слушай и запоминай: КРУМБУРДОН АРАБЕСТРА


При этих словах сундук начал терять свои очертания, и на его месте появился обросший ракушками большой камень.


– …Всё, уходим. Погружение по схеме пять. Жди меня через три дня там же, где всегда. И поосторожнее. Разрази меня тайфун, похоже, мышастые что-то учуяли!


Две тени скользнули в угол пещеры, раздался плеск воды, и всё стихло.

Глава 6. Чужая тайна


Чрезвычайный и Полномочный Посол был очень недоволен. Опять секретарь всё перепутал. Вместо необходимого по протоколу приема сиреневого скафандра и желтых ласт в последний момент принесли желтый скафандр с совершенно непонятно для чего нашитыми на него красными ракушками. Ласт не было вовсе. Во дворец в таком виде лучше было и не показываться. Да и времени оставалось в обрез. Даже кит-экспресс навряд ли мог доставить его к цели без опоздания. Тут уж гуди, не гуди – всё равно дипломатический скандал. Придется сказаться утонувшим дня на два. А там что-нибудь придумается.


Посол нажал коралловую кнопку на столе, и в кабинет плавно вплыл секретарь, шевеля всеми своими восемью щупальцами.


– Я со вчерашнего дня утонул. Передайте его Королевскому Величеству мои самые глубокие сожаления со дна Мурианской впадины. Надеюсь, что смогу всплыть дня через два-три. Если доктор позволит.


И Посол, тяжело вздохнув, медленно пошёл ко дну, пуская пузыри и растопырив разноцветные плавники.


Постепенно, цвет воды вокруг сгущался, пока не превратился в нечто, сильно похожее на чернильное облако испуганной каракатицы. Посол закрыл глаза и попытался вздремнуть, чтобы зря не терять времени. Он был очень организованным.


Неожиданно, его хвост упёрся во что-то твёрдое. Для дна – вроде рано, для подводного рифа – глубоко. Посол попытался разглядеть препятствие, но вместо этого почувствовал, что его подхватывет быстрым течением и куда-то несёт…

Страница 4