Во власти любви. Книга вторая - стр. 35
Я не мог свыкнуться с мыслью о пугающей новой роли. И я ненавидел это, потому что никогда в жизни не ощущал такого страха. В тот момент я был самым трусливым человеком на земле.
Маринэ полюбила меня, зная во всех проявлениях. У неё был выбор – не любить меня, но она решила иначе. Эта женщина приняла настоящего Маттео Моретти и его мир, стала его частью. По своему желанию. Да, я бы не отпустил её, если бы она отказалась от меня и захотела уйти из моей жизни, потому что я чёртов эгоист. Но Маринэ выбрала меня. Она выбрала нас.
У наших же детей такого выбора не было.
Когда я вернулся поздно ночью домой, Маринэ не спала. Она раскрыла свои объятия и прижала меня к себе. Её руки гладили мои волосы, губы шептали мне слова любви, пока я лежал рядом, положив голову ей на колени.
– Я знаю, что тебе страшно, но и мне тоже. Я очень волнуюсь, и тем не менее рада, что наша любовь станет ещё больше.Во мне растёт маленькая частичка нас, она станет символом нашей любви. Да, будет сложно, но мы справимся. Ты и я. Уверена, ты будешь таким прекрасным отцом, любовь моя. А я всегда буду рядом, чтобы держать тебя за руку в такие моменты, когда страх или сомнения настигнут тебя.
Она подарила уверенность своими словами и обещанием. Я доверился ей.
Через восемь месяцев я взял на руки крохотный свёрток из розового одеяльца. В этот мгновение всё изменилось. Я понял, что моё сердце стало больше. С того дня оно билось для двух людей – моих девочек.
Маринэ научила меня любви, подарила мне веру и давала силы. Она сделала из меня отца, но хорошим отцом я должен был стать сам.
И я не справился с этой задачей.
– Я подвёл тебя, милая, – сказал я, по-прежнему глядя на ангела, пока дождь хлестал по мне. – Прости меня.
Я знал, что мои слова ничего не значат. Сколько бы я ни просил у неё прощения, как бы часто ни приходил сюда, это ничего не изменит. Её не вернуть.
– Без тебя всё не так, – я проглотил предательский ком в горле. Глаза жжёт от непролитых слёз. Я зажимаю рот рукой и выпускаю тихий стон из груди. – Я так скучаю по тебе.
Утерев лицо от бесконечных капель дождя, по мокрой земле я направляюсь к белому ангелу. Присев на корточки рядом с ним, прижимаюсь губами к выгравированному имени моей покойной жены, чтобы вновь попрощаться.
– До завтра, amore della mia vita3.
Я кладу на могилу свежие лилии и выбрасываю те, которые принёс вчера. Они не успевают увянуть, но Маринэ любила аромат свежих лилий в доме.
Бросив ещё один взгляд на ангела, разворачиваюсь и иду по тропинке к холму. Ежедневные посещения могилы стали для меня утренним ритуалом, но сегодняшняя цель визита отличается от предыдущих.