Размер шрифта
-
+

Во власти любви. Книга вторая - стр. 20

Люцио, как я и предполагала, спрятался здесь. Он спит на полу в позе эмбриона, колени прижаты к груди. Вся одежда мамы скомкана под ним, а её любимое пальто укрывает его крошечное тело.

Глядя на своего спящего брата, обнимающего одежду нашей матери, я не смогла сдержать рыдания. Закрыв рот рукой, я начала всхлипывать и осторожно, чтобы не разбудить, села к нему на пол. Я потянулась к его мягким волосам, таким же кучерявым, как и мамины. Если я в большей степени похожа на отца, то Люцио взял всё от мамы. Он – её маленькая копия.

Я наклонилась к брату и оставила лёгкий поцелуй на его щеке, вдыхая его запах. Он был смешан с запахом мамы. Корица и ваниль.

Когда я отстранилась, Люцио открыл глаза. Он посмотрел на меня, замерший и слегка дезориентированный. Но через мгновение брат вскочил, скидывая с себя мамино пальто, и прильнул ко мне, обнимая за шею.

Мы просидели так несколько минут, не размыкая наши объятия. Люцио тоже заплакал. Мы не издавали ни звука, лишь наши тела синхронно тряслись от тихого плача. Я начала поглаживать его по спине, баюкая на руках, как младенца, каким он и был до сих пор для меня. Мой маленький братик.

– Я так скучаю по ней, – тихо прошептал он, словно боялся признаться в этом.

– Я тоже, малыш, – сильнее прижала его к себе, давая понять, что я рядом и что чувствовать тоску – нормально. – Я тоже.

Люцио сел напротив и посмотрел на меня. В свои двенадцать он слишком умён и мудр. Несмотря на нашу разницу в возрасте, у нас прекрасные отношения. Мы часто разговаривали с ним на разные темы, делились практически всем. Мой младший брат – отличный слушатель.

Глядя на него, я не могу поверить, что в один прекрасный день ему придётся сменить отца и стать Капо Каморры. Он такой милый мальчик, слишком добрый и невинный для нашего жестокого мира. Мне всегда казалось, что Люцио не создан для него. Он прекрасный ребёнок и всегда таким и останется для меня, но сейчас он кажется намного старше своего возраста.

– Не говори папе, что нашла меня тут в таком виде, хорошо? – всхлипывает Люцио и смахивает слёзы с щёк рукавами свитера.

– Почему нет?

– Он разозлится.

– Конечно же, нет, – успокаиваю я его.

– Да. Я не должен показывать слабость. Я будущий Капо. А Капо не должен плакать, как девчонка.

Я попыталась не засмеяться от его замечания.

– Хорошо, я не скажу. Но, Люцио, это нормально, что ты скучаешь по маме, – я взяла его руки в свои. – Однажды мне кое-кто сказал, что каждый из нас переживает потерю по-своему. Но это не значит, что есть правильный или неправильный способ делать это. Уверена, папа тоже об этом знает, и он не будет злиться.

Страница 20