Во тьме 3 книги в 1 - стр. 52
– И? – непонимающе уточнил отец.
– И он снова поднимет тему, которую затронул в день своего визита. Только из замка герцога вы не сможете его выгнать.
– Тогда решено, мы не едем, – тотчас же прозвучал твёрдый вердикт.
Внутри меня всё так и оборвалось.
– Нет! Почему? – Вскочив со стула, я оперлась о столешницу и уставилась на отца, а все остальные за столом, кроме младших сестёр, не обращавших на нас внимания, снова посмотрели на меня. – Мы не можем не принять приглашение вышестоящей особы. Самого герцога! Нас будут осуждать и порицать, а на имя нашей семьи и так уже легла тень в виде обвинений графа Вольмана. Мы просто обязаны появиться там и напомнить обществу, что мы его часть. Должны доказать, что обвинения беспочвенны, ведь если нас не будет – это лишь укрепит его подозрения, – я начала придумывать причины, пытаясь подогнать их под правила приличия и нормы поведения. Закатив глаза, Клео фыркнула. – Они ведь беспочвенны и никаких рабов у нас на карьере нет? Ведь так?
– Пусть отправляются к сумеречным, раз им что-то не нравится, – заявила сестра.
Все остальные мой вопрос проигнорировали, и мне это очень не понравилось.
– Нам два года не присылали никаких приглашений. Вы думаете, он два года не устраивал пиров и балов? После того отказа нас просто перестали включать в список, а это – шанс исправить ситуацию и снова стать частью общества, – неожиданно для всех заговорила мама, указав пальцем на лист бумаги передо мной. Отец нахмурился, но выражение её лица не изменилось даже под его суровым взглядом. – Роберт, у тебя две дочери на выданье, и такими темпами их скоро будет три. В стенах этой крепости они не найдут себе мужей, а если и найдут, то ты их не одобришь, ведь знаешь здесь каждого. Нам нужны такие приглашения, – твёрдо заявила она, а я готова была броситься матери на шею и зацеловать её. Мне следовало пойти к ней три дня назад и рассказать обо всём, что меня тогда терзало, а не обращаться к Клео. Но мы не были близки, ведь всё внимание матери занимали младшие дочери, а не те, кто уже самостоятельно справлялся со своей жизнью. Пытался справиться.
– Одна. Я не в счёт, – буркнула сестра, перебирая пальцами по столешнице. Стук её ногтей о поверхность дерева отдавался у меня в ушах в такт с ударами собственного сердца.
– До двадцати двух лет у тебя достаточно времени. Ты успеешь и выйти замуж, и родить наследника, может, даже двух. Если найдёшь подходящего человека, способного вытерпеть твой характер, – одёрнула её мама.
Не став спорить с ней, Клео оскалилась, но промолчала, продолжая барабанить пальцами. Между тем Кайса отняла-таки у Калисты книгу, хоть и была младше её на четыре года, вскочила со стула и побежала к дверям столовой. Посмотрев на маму и получив от неё разрешение в виде едва заметного кивка, Калиста бросилась за воровкой.