Во тьме 3 книги в 1 - стр. 119
Закрыв глаза, я набрала в грудь воздуха и ощутила, как меня трясло. Трясло не от холода или усталости. Сегодняшний вечер измотал меня, и эта дрожь была вызвана больше пережитыми волнениями. Ведь мне впервые довелось побывать на настоящем балу не в детском возрасте. Как и Клео, но она справилась гораздо лучше, да и внимания ей уделили намного больше, что не давало мне покоя. Вот что со мной не так? Повернув голову, я посмотрела на своё едва видное отражение в окне, не понимая, чем я хуже сестры? Только цветом глаз? Во всём остальном мы были как две капли воды.
Внезапно я заметила какое-то шевеление в темноте комнаты и обернулась. Окинув помещение взглядом, я так и не поняла, что это было. Единственное, что здесь двигалось – балдахин кровати, трепыхавшийся от потоков воздуха с улицы. Всё остальное убранство комнаты пребывало в тягостном молчании и тьме, ведь служанки погасили свечи, как только я забралась под одеяло.
Надо было заставить себя вернуться в кровать и перестать думать о прошедшем дне. Завтра с утра мама непременно будет интересоваться моими впечатлениями и просить рассказать ей что-нибудь, но мне ничего не шло в голову. Чем с ней поделиться? Что граф Вольман шантажировал меня, и я согласилась выполнить его условия? А по прибытии домой должна найти способ попасть на карьер отца и увидеть всё самой? Или что, опять же, граф Вольман обвинил мою сестру во влюблённости в Стеллана, как и меня, а ещё и заявил, что женится на мне? Всего этого говорить маме не стоило. И почему большинство негативных мыслей вечера были связаны с Хессвандаем Вольманом? Это настораживало и раздражало одновременно, заставляя меня думать о графе при всём моём нежелании.
Отправляясь на бал, я надеялась провести больше времени именно с этим мужчиной. Хотела узнать его получше, запомнить каждую минуту рядом с ним, и эти желания исполнились. Наш единственный танец я точно запомню на всю жизнь, особенно брошенную графом откровенность, что он непременно женится на мне, несмотря на мой отказ. Интересно, а завтра у меня получится увидеться с ним или Хессвандай пропадёт до тех пор, пока я не выполню условия нашего договора и не пошлю ему письмо с информацией о наличии у отца рабов? Эти мысли вызывали у меня желание биться головой о стену, и я поспешила от них избавиться, хотя бы на какое-то время, и предаться другим воспоминаниям о вечере.
Самые приятные мгновения бала, вызывавшие улыбку, имели отношение не к графу Вольману, а к Нейтану Нейрон, которого я знала ещё меньше, чем графа. Это стало огромным сюрпризом даже для меня самой. Пронзающий и суровый взгляд его карих глаз сверлил меня на протяжении двух танцев, смешивая в груди все эмоции в один большой ком. Самое странное – мне это понравилось. Нейтан не вызывал во мне тот трепет и нервную дрожь, как все остальные, несмотря на всю непозволительность своего поведения в обществе. А ещё сын герцога, называется! Но почему-то с ним легко было разговаривать в те мгновения в зале.