Во имя любви - стр. 27
– Уверена, что так говорят все ненадежные люди, – с усмешкой ответила девушка.
«Господи, какая же она чудесная!» – мысленно воскликнул Гарри. И тут же спросил:
– Так что нам теперь остается?
– Может, вернуться в бальный зал?
– Значит, вы меня покидаете?
– Похоже, что так, – ответила незнакомка. И вдруг широко улыбнулась – словно давала понять, что для него еще не все потеряно.
Гарри тоже улыбнулся и пробормотал:
– О, жестокая красавица…
А она, снова рассмеявшись, спросила:
– Как я могу быть жестокой, когда вы столь добры?
Гарри мысленно застонал.
– Миледи, вы говорите так, словно я – ваш престарелый дядюшка.
Девушка усмехнулась и ответила:
– В любом случае я говорю чистейшую правду.
– Но вы оставите для меня танец? – спросил Гарри.
– Моя карточка уже заполнена, – ответила красавица, на мгновение потупившись.
– А как насчет завтрашнего вечера?
– Мы можем… и не встретиться, – последовал ответ.
Расплывшись в улыбке, Гарри заявил:
– О, мы непременно встретимся, моя таинственная госпожа.
Лунного света было достаточно, чтобы Гарри увидел, каким несчастным вдруг стало лицо незнакомки.
– Нет проку со мной флиртовать, – сказала она со вздохом.
– А есть причины, да?
– Да, есть. Я несвободна.
– Вы что, замужем? – удивился Гарри.
– Пока – нет.
Пока?.. Черт возьми, что это значит?! Гарри уже собрался задать очередной вопрос, но прекрасная незнакомка вдруг резко развернулась – и исчезла в прорехах живой изгороди. Проклятье! Ему ведь так и не удалось узнать, кто она такая.
Едва слышный внутренний голос нашептывал Гарри, что незнакомка разглядела его так же отчетливо, как и он ее. И казалось, что она тоже почувствовала возникшую между ними связь, – гораздо более крепкую, нежели простое влечение. Но неужели их встреча была предопределена свыше?..
Вздохнув, Гарри опустился на скамью. Мог ли мир мужчины измениться в одно мгновение?
Присоединившись к гостям, Гарри тотчас же заметил таинственную незнакомку. Какое-то время ему казалось, что во всем виноват лунный свет, но и теперь, при ярком освещении, от этой девушки по-прежнему захватывало дух. Хрустальные люстры осветили детали, которых Гарри не заметил прежде. Необычный оттенок золотистых волос… Кремовую кожу… Нежный румянец на щеках…
И румянец этот проступил еще более отчетливо, когда девушка, внезапно вздрогнув, бросила на него взгляд. Перехватив его, Гарри испытал ни с чем не сравнимое удовлетворение – оказалось, что незнакомка искала его среди гостей. Он следил за ней, пока она, необычайно грациозная в своем белом платье, кружилась по залу. Танцевала же красавица с маркизом Литом. Выходит, счастливым соперником Гарри был Лит Фэрбродер, сказочно богатый выходец из весьма влиятельной семьи?