Вниз по течению - 2 - стр. 6
— Всё для тебя, Даяна.
Кажется, вспышка гнева женщины его забавляла.
-Как был хамом, так и остался, — презрительно бросила она, подправляя на плечах сбившуюся во время стычки накидку. — И, как прежде, падок на молоденьких дурочек, — добавила она, мельком взглянув на Миру.
— Что поделать, если ты постарела, — заметил Гай.
Даяна посмотрела на него с яростью, сначала даже не могла говорить, но потом всё же процедила сквозь зубы:
— Зря ты в это ввязался, Олежек. Опозоришься. Впрочем, — она гаденько улыбнулась: — Тебе не привыкать.
Развернувшись так резко, что подол платья хлестнул Миру с Гаем по ногам, Даяна ушла.
— Это ещё бабка надвое сказала, — сказал ей в спину Гай и, как ни в чём не бывало, повернулся к слегка обалдевшей Мире: — Ну, что замерла на полустаночке в цветастом полушалочке? Идём.
— Кто это был? — выдавила она, когда Даяна скрылась за поворотом.
— Наставница твоей соперницы, — он подмигнул: — Хорошо, что вы познакомились.
— Д-да. Очень милое знакомство, — пробормотала Мира.
Перед глазами всё ещё стояли переливающиеся в свете факелов рубины на корсаже и искажённое от гнева лицо красавицы, когда она хотела ударить Гая. Судя по всему, турнир у них будет «весёленький».
Они поднялись по узкой лестнице в шесть ступеней и оказались в небольшом тёмном тамбуре с единственной дверью. Гай достал из кармана ключ, вставил в замочную скважину. Вопреки ожиданиям Миры, ключ повернулся без скрежета, а сама дверь открылась без скрипа. Внутри было темно. Гай вошёл первый; раздался тихий стук, сверкнула пара искр, через некоторое время загорелся дрожащий огонёк.
— Заходи, что стесняешься? — сказал Гай. — Здесь тебе будет хорошо. И кормежка не такая скотская, как внизу.
Мира вошла, огляделась: комната без окон примерно на восемь квадратов, узкая кровать, застеленная серой тряпкой, небольшой столик с лампой, слева от двери корыто, в нём кувшин с водой, кусок мыла, тряпка, прикидывающаяся полотенцем, облезлый горшок.
— Будет хорошо? — поёжилась Мира. — Тут даже окна нет. И зеркала. И... ещё много чего нет.
— Не о том думаешь, — сказал Гай.
— Но зеркало-то можно повесить.
— Оно тебе без надобности.
— Это вам оно без надобности! Но не всем, чтобы чувствовать себя человеком,
достаточно слезть с дерева и подстричь ногти на ногах.
Он подавил улыбку.
— Всё же объясните, почему нельзя повесить зеркало? — упёрлась Мира. — По-моему, с вашей стороны, это обыкновенное самодурство.
— За тобой могут через него наблюдать, — нехотя ответил Гай.
Кажется, он говорил на полном серьёзе. А Мира думала, что её здесь уже ничто не может удивить.