Вне времени - стр. 11
– Вы вызывали нас, господин?
– Входите.
Кабинет директора был оформлен в серых тонах, здесь царила тяжёлая, неприятная атмосфера тёмной надменности. Преподаватели не слишком любили ходить сюда. Да и не сказать, что Райнхард общался с ними на равных. Когда преподаватели расселись по местам за длинным столом, директор обернулся к ним в своём вращавшемся кресле. Острые черты лица идеально сочетались с прядями длинных тёмных волос, словно заострённых, замороженных и изогнутых. К нижней губе подходила треугольная бородка. На плечи был накинут тёмно-фиолетовый плащ. Взгляд внимательных глаз был устремлён к профсоставу.
– Итак, наши ночные гости нарушили наш покой? – спросил он.
– Это действительно вампиры первой ветви, – сказала Берта. – Кровь уникальна. На момент, когда мы оставили их, идя сюда, их тела окончательно приняли сыворотку сопротивляемости. То есть, смешение её с кровью чистых – возможно.
– Они ещё не очнулись, чтобы это утверждать, – заметил Коул.
– Все показатели были в норме, даже у девушки. Её организм действительно очень слаб для вампира, ещё и такого, но её жизни больше ничто не угрожает.
– Как, вы сказали, их зовут?
– Доротея и Марк Хоарберри, – сказал Уолтер.
– Хоарберри… Да, одна из ветвей первого поколения. Мне казалось, они давно вымерли.
– Возможно, слишком хорошо укрывались, господин, – сказал Адриан.
– В той глупой человеческой местности смертные постоянно убивают таких, как они. Странно, что их род просуществовал так долго.
– Значит, брат с сестрой – последние.
Райнхард усмехнулся.
– Я бы не спешил с выводами.
– Думаете, есть ещё выжившие?
– Я не об этом. Неважно. Что их пребывание здесь может дать нам? – директор взглянул на Берту, та встрепенулась.
– Господин, их кровь… она имеет уникальный состав. На ней можно проверять устойчивость ко всем препаратам, достаточно сильного глушителя которым мы раньше не находили. И потом, их знания…
– Каждый вампир такого уровня несёт в себе кладезь знаний, – кивнула на слова Берты Хезер. – В роду каждого вампира первой ветви лежит высшая магия обращения. В отличие от нас, они умеют обращать.
– В отличие от вас, – сухо поправил её Райнхард. Хезер склонила голову, но продолжила:
– Прошу прощения, господин, но я не оговорилась. Вампиры первой ветви умеют обращать… обратно в людей. В отличие от простых чистокровных. Если в линии чистокровного на уровне нескольких поколений есть хотя бы один человек – этот дар исчезает.
– Это «дар» в чистом виде, или же наши гениальные учёные смогут изъять его из наших гостей? – директор перевёл взгляд на Берту и Коула.