Влюбленная в сладости - стр. 64
- Да, миледи.
- Да, тетушка.
Леди Кэтрин ушла, Ларса Терриан выпроводил, отправив его в зал.
Я допила шоколад и почувствовала прилив сил. Это ненадолго, но на «подвиг» с появлением в зале хватит.
- Пора идти.
- Да, ваше величество.
Я встала и сняла шаль.
- Оставь тут, тебе ее принесут, - сказал Терриан. – И подойди ко мне. Повернись спиной.
На шею легло что-то холодное и тяжелое.
- Это подарок, Милли.
Зеркала здесь не было, а ощупывать ожерелье я не решилась.
- Благодарю, ваше величество.
- Полно, пойдем.
Храбрость и решимость улетучивались быстрее, чем мы шли к бальному залу. Я опиралась на руку императора, и только это позволяло мне оставаться рядом с ним. Одна я давно сбежала бы. Перед тем, как войти в зал, Терриан мне подмигнул.
Даже не знаю, что произвело больший эффект – бабочка на шее претендентки или ее появление под руку с императором часом позже. Музыка не смолкла, Терриан даже сделал дирижеру знак рукой, чтобы он не останавливался. Однако все, кто в тот момент не танцевал, не спускали глаз с нашей пары.
Терриан провел меня практически по периметру зала, добродушно улыбаясь гостям. Я волновалась, но не опускала взгляд. Смотрела перед собой, никого не видя, и умоляла Великого Дракона дать мне сил пережить это испытание.
Император занял свое место на троне, я встала рядом. Едва танец закончился, он поднялся, и все присутствующие повернулись к нему. Наступила тишина.
- К сожалению, сегодня вечером произошло досадное недоразумение, - объявил император. – Миларес Лэррис стала жертвой злого розыгрыша. Виновный найден и наказан. Честь юной леди чиста и незапятнанна. Это все.
Вот так! Терриан сообщил подданным свое мнение. И пусть кто-то попробует возразить ему!
По знаку императора музыканты снова заиграли. И Терриан пригласил меня на танец, окончательно затыкая рот местным сплетникам. Я успела поблагодарить его, и через несколько па он передал меня Ларсу.
Кислый вид принца не мог испортить мне настроения. Я радовалась, что все закончилось благополучно.
- Тебе идет, - сообщил Ларс без предисловий.
- Что? – не поняла я.
- Колье моей бабушки. Тебе оно к лицу, - снизошел он до объяснения.
- Поверю на слово, я его еще не видела.
- Оляна мечтала о нем с тех самых пор, как…
- Это подарок твоего отца. Я оскорблю его, если отдам его Оляне. Я оскорблю его, если отдам его тебе или верну ему. Что ты хочешь, чтобы я сделала? – холодно отчеканила я.
- Ничего, - пожал он плечами. – Носи на здоровье.
Я не бросила Ларса во время танца лишь потому, что мы с ним находились в центре внимания. Еще один скандал я точно не переживу. Но едва музыка стихла, я потребовала, чтобы он проводил меня к покоям.