Размер шрифта
-
+

Влюбить и за борт! - стр. 29

В дверь выстрелили. Но она не поддалась. Послышались шаги. Я присела на тюк. Внезапно под потолком возник Кракен. Сквозь него просвечивались доски.

– Пр-р-рощай, пр-р-ринцесса! Р-р-рад был познакомится! – гаркнул он. – Ты заставила капитана лезть в окно, как мальчишку! Искандер-р-р! Штур-р-рмуй свой кор-р-рабль!

Он покрутился и прошел сквозь потолок.

Внезапно стекло окошечка вылетело. А в него пролез пират. На его щеке была кровь. Волосы намокли. А в глазах виделась моя смерть. Вся она в его глазах не помещалась. Так, слегка кокетливо выглядывала.

Тяжело выдохнув, он с грохотом приземлился на пол. Рубаха была разорвана. Кое-где виднелась кровь.

– Добро пожаловать в посольство Ивернеса! – вспомнила я правила этикета. – Вы имеете право просить политическое убежище. И защиту принцессы.

Черный сапог ударился в сундук и сдвинул его с места. Огромная рука схватила ручку и с легкостью подняла его. Надо мной склонились и смотрели на меня. Мне показалось, что меня сейчас придушат!

– Самое вр-р-ремя для р-р-романтики! – послышался голос Кракена. – Р-р-романтическая песня! Однорукий Билл не сходил с кор-р-раблей. Везде он плавал с невестой своей. В одном бою было жар-р-рко и тесно! В этом бою отр-р-рубили невесту! Билл безутешен. Теперь он без рук! И вместо невесты тепер-р-рь стр-р-рашный кр-р-рюк!

Глава четвертая. Бунт и панталоны!

Я почувствовала, как меня берут за плечо. Я пыталась вырваться. Но железные пальцы крепко держали меня.

– Вздер-р-рнуть на р-р-рее! – орал Кракен.

Попугай кружился над нами и орал во всю глотку. Морской ветер ударил в лицо. Послышался шум моря и хлопки надуваемых парусов. На длинной рее висело человек двадцать.

– Баба на кор-р-рабле – к беде! – вопил попугай.

Я смотрела с ужасом на висельников. Ветер шелестел их одеждой.

– За бунт на кор-р-рабле! Капитан вздер-р-рнул на р-р-рее!

Попугай сел на перекладину и ударил клювом веревку одного из висельников.

– Не умир-р-рай, пр-р-рошу тебя, – скрипел попугай. – Ты мне денег должен!

Я опустила глаза, видя черный хлыст в руках капитана. Поцарапанная рука сжимала его изо всех сил. Даже костяшки побелели.

– Восемь тр-р-рупов ср-р-разу! Двадцать на р-р-рее! – вздохнул призрачный Кракен. – Великая сила искусства! Вот что с людьми делает губная гар-р-рмошка!

– Зачем вы их повесили? – прошептала я. На меня посмотрели обжигающим взглядом. Ненависть сочилась из суженных глаз.

Мне в подбородок уперлась ручка плетки. Я бесстрашно смотрела в глаза пирату.

– Нежнее, Искандер-р-р! – кричал Кракен, кружась над нами.

– Слушай меня сюда, – прошипел голос пирата. Ледяные глаза выжигали во мне дыру.

Страница 29