Размер шрифта
-
+

Власть огня - стр. 44

– Хороший мой, ласковый, любимый.

Девушка словно околдовывала. Обхватив ладонями лицо мужа, покрывала его легкими, еле ощутимыми поцелуями. Шептала слова любви. Дрожала уже не от холода, но снова оттолкнула, ощутив его желание.

– Нет, пожалуйста! Не надо! Не сейчас.

– Когда? – крикнул он и добавил чуть тише:

– Когда ты, наконец, перестанешь мучить себя и меня? Когда расскажешь, что с тобой случилось, если этому есть хоть какое-то объяснение?

– Не сейчас, – повторила она. – Наберись терпения, верь мне!

Сколько бы он ни всматривался в глаза жены, не видел в них лжи. Аджита искренне верила в то, что говорила. Та же убежденность звучала в ее голосе, когда она делала предсказания, каждое из которых сбылось.

– Хорошо, – выдохнул Адемар, – попробуем еще раз без обид и скандалов. Надеюсь, однажды ты все же расскажешь мне, что происходит. Я подожду. Ты ужинала?

Аджита покачала головой. Супруг приказал принести еду в ее комнату. Совместная трапеза, разговоры об общих знакомых дали ему время понаблюдать за драконицей. Она охотно отвечала, смеялась его шуткам. Казалась той девушкой, в которую он влюбился, едва увидел. До последнего надеялся, что она попросит его остаться. Не только страсть была тому причиной, но и стремление почувствовать себя нужным ей.

– Доброй лунной ночи! – пожелала Аджита, развеяв его мечты.

Дракон вернул пожелание. Поцеловал жену в висок и покинул комнату.

– Адемар, – голос любимой заставил его замереть в дверях. – Я прощаю вас обоих. Знай, что в ее сердце есть место только для одного чело... мужчины. Ты никогда не заменишь его.

Дракон ничего не ответил, да она и не ждала этого. Вновь обвела его вокруг пальца и тонко намекнула, что не потерпит измены.

Адемар невольно сравнивал сестер. Внешне веселая и жизнерадостная Аджита оказалась избалованной, капризной, не способной признать свои ошибки и подарить любовь. Она жила будущим, не замечая настоящего.

Невозмутимая Джаксая за внешней холодностью скрывала столько разнообразных чувств, что оставалась только удивляться ее выдержке. Сколько в ней было страсти, сколько нерастраченной нежности и поистине королевского достоинства.

Не дойдя нескольких шагов до своей комнаты, дракон повернул в противоположную сторону. Решительность оставила его, едва он достиг спальни второй жены. Опустил руки, так и не постучав. Постоял некоторое время под дверью, прислушался к царившей за ней тишине и медленно повернул ручку.

Джаксая обернулась, словно только его и ждала. От резкого движения алый халат распахнулся, обнажая плечи и ложбинку между грудей.

Страница 44