Владения Хаоса - стр. 1
Roger Zelazny
The Courts of Chaos
© М. Пчелинцев, перевод на русский язык, 2017
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2017
Глава первая
Амбер – сверкает в полдень на вершине Колвира. Черная дорога – зловеще тянется из Владений Хаоса на юг через Гарнатх. Я – ругаюсь, расхаживаю и изредка что-то читаю в библиотеке дворца в Амбере. Дверь библиотеки – заперта на засов. Озверевший принц Амбера уселся за стол и вновь обратился к раскрытому тому. В дверь постучали.
– Прочь!
– Корвин, это я, Рэндом. Открой, а? Я даже ленч принес.
– Секунду.
Я снова встал, обогнул стол, пересек комнату и открыл дверь. Рэндом вошел, кивнул и поставил поднос на маленький столик, рядом с письменным.
– Еды здесь будь здоров, – сказал я.
– Я тоже проголодался.
– Ну так присоединяйся.
Что он и сделал, нарезав мясо, передав мне кусок на ломте хлеба и разлив вино. Мы сели и стали есть.
– Я знаю, ты все еще злишься… – промолвил Рэндом через некоторое время.
– А ты – нет?
– Может, я просто больше к этому привык. Не знаю. Хотя, если подумать… да. Коленце, мягко говоря, неожиданное.
– Неожиданное? – Я от души глотнул вина. – Все как и раньше. Только еще хуже. В роли Ганелона он даже начал мне нравиться. А теперь, снова у власти, он все так же непререкаем. Наприказывал нам, наприказывал, ничего не объяснил, и поминай как звали.
– Он сказал, что скоро с нами свяжется.
– По-моему, он и в прошлый раз собирался.
– Не уверен.
– И он ничего не рассказал про то свое отсутствие. Да он вообще ничего не рассказал.
– Имел, наверное, на то причины.
– Я вот начинаю уже задумываться. Как ты считаешь, может, он впадает в маразм?
– На то, чтобы тебя одурачить, ума у него хватило.
– Это – всего лишь животная хитрость и способность к смене форм.
– Однако сработало.
– Да, сработало.
– Корвин, а может, ты просто не хочешь, чтобы его план оказался действенным, не хочешь, чтобы он оказался прав?
– Смешно! Я не меньше твоего хочу покончить со всей этой неразберихой.
– Но ты бы предпочел, чтобы решение пришло с какой-нибудь другой стороны.
– То есть?
– Ты не хочешь ему доверять.
– Да, не хочу. Я очень долго не видел его в его собственном облике, и…
Рэндом помотал головой:
– Я не о том. Ты злишься, что он вернулся. Ты надеялся, что мы его больше не увидим.
Вот же нахалюга. Пришлось скромно потупить очи.
– Точно, – сказал я секунд через десять. – Но не ради опустевшего трона, не только ради трона. Все дело в нем, понимаешь? В нем.
– Согласен, – кивнул Рэндом. – Но признай, он ведь облапошил Брэнда, а это ой как не просто. Я до сих пор не понимаю, как он выкинул этот фокус – заставил тебя принести из Тир-на Ног’тха руку, заставил меня передать ее Бенедикту, устроил, чтобы Бенедикт в нужное время оказался в нужном месте; все это сработало как часы, и он получил Камень назад. А работа с Тенями? Нам такой класс и во сне не снился. Помнишь тот поход к изначальному Огненному Пути?
Не наблюдай я все собственными глазами, никогда бы не поверил, что можно работать прямо на Колвире. Я так не могу. И ты тоже. А Джерард, помнишь, как он обошелся с Джерардом? Нет, я бы не сказал, что он стареет. И еще, самое главное, нравится нам это или нет – с теперешней ситуацией никому, кроме него, не справиться.
– По-твоему, я должен ему доверять?
– По-твоему, у тебя нет выбора.
– Против лома нет приема, – вздохнул я. – И обижаться мне не на что. И все же…
– Тебя беспокоит приказ об атаке.
– Приказ и многое другое. Подожди мы подольше, Бенедикт собрал бы больше силы. За три дня к таким вещам не готовятся. По крайней мере, когда о враге почти ничего не известно.
– А может, и известно. Он довольно долго беседовал с Бенедиктом наедине.
– Я же говорю – «и многое другое». Все эти раздельные приказы, эта секретность… Да ведь он доверяет нам еще меньше, чем мы – ему.
Рэндом хмыкнул, я – тоже.
– Ладно, – ухмыльнулся я, – согласен. Будь я на его месте – тоже не очень доверял бы таким деткам. Но за три дня раскрутить войну… Будем надеяться, что он знает больше нас.