Владелица замка на холме - стр. 25
– Почему отказывается? – уточнила я, внимательно слушая Августу.
– Обращение к богам считается предательством, – вздохнула та. – Мне простят даже клятву вам, но никак не суд высших существ.
Ясно. Сор из избы мы не выносим. Никакого божественного правосудия. Иначе существо окажется без дома и семьи. Чудесная перспектива.
Мы с Августой проговорили еще некоторое время. Решили, что она станет не служанкой, а моей компаньонкой, если это можно так назвать. Мне все равно нужен был источник информации. А Августа, как оказалось, знала многое из того, что могло мне пригодиться в будущем.
Поэтому я поселила ее в комнатах неподалеку от меня. Они пустовали, были не обжиты. Но, как оказалось, стоило мне лишь пожелать, как в них появилась мебель, точно такая же, как и в моей спальне. Мыли и убирали там уже служанки.
И я взяла себе на заметку, что вот так, приказами, можно обставить любую комнату в замке. Оставалось непонятным, почему мне об этом не сообщил Артур. Но он, как я уже заметила, старался действовать так, как было удобно лишь ему, не заботясь о проблемах других.
Сам Артур появился в замке на следующий день. Собранный, сдержанный, бесстрастный, на этот раз он держал себя в руках.
Я как раз собиралась обедать. Августа пока боялась выходить из своей комнаты, поэтому ела у себя. Я же сошла вниз, как и полагалось хозяйке замка, уселась на свое место во главе пустовавшего стола и как раз размышляла над выбором между жульеном и мясной запеканкой, когда хлопнула входная дверь. И уже через пару секунд Артур с решительным видом перешагивал порог обеденного зала. Я подозревала, что появился он ко времени. Исключительно чтобы поесть на халяву. Подгадал свой приход к накрытому столу.
И, конечно же, я не могла не пригласить его разделить со мной трапезу.
Артур уселся через одно место от меня и с удовольствием начал есть.
Пришлось последовать его примеру. Я все же выбрала запеканку с грибами, добавила к ней сметанного соуса, положила на тарелку еще и кусок дичи помягче и с наслаждением все это поедала, радуя и рецепторы, и желудок.
Какое-то время мы молча поедали то, что было на столе. Потом Артур поинтересовался:
– Найра, могу ли я увидеть вашу новую служанку?
– Компаньонку, – поправила я его. – Не уверена, что это возможно, найр. Она сейчас перепугана, не желает никого видеть. Да и я, если честно, не знаю, могу ли доверять вам. Вдруг вы – сильный маг, способный при личном общении переправить ее домой.
– Вы не доверяете, мне, найра? – иронично спросил Артур.
– А должна? – в тон ему ответила я. – Пока что я вижу лишь ваше желание сделать все, чтобы события развивались по одному вам известному сценарию. Вы даже о дополнительных функциях замка не соизволили мне рассказать. Так почему я должна вам доверять?