Вкус соблазна - стр. 10
– Хорошо.
– И приходи ко мне, когда будешь готов. Мне хотелось бы узнать, чем закончится твой разговор с Коулом.
– С превеликим удовольствием. Ты будешь здесь?
Харпер взглянула на мать:
– Не знаю, где я буду. Спросишь у Мэри. Она меня найдет.
Кивнув, Эштон вышел. С его уходом напряжение в помещении немного снизилось. Сердце Харпер стучало так, словно она пробежала несколько миль.
– И ты позволила этому оборванцу заниматься открытием ресторана в твоем отеле?
Слова матери не были бы так обидны, если бы Харпер не видела, каким томным взглядом мать глядела на этого «оборванца».
– Он только недавно вернулся из четырехмесячной поездки по Индонезии.
– Ты сказала, он шеф-повар. Что он делал там?
– Снимал серии для передачи «Кулинарный бродяга». Он путешествует по всему миру, дегустирует местные блюда и попутно рассказывает об истории и проблемах тех мест, где проводятся съемки.
– Я не смотрю телевизор. Это слишком депрессивно.
Пенелопа вела светский образ жизни. Она играла в гольф по утрам, потом завтракала с друзьями. Затем она прогуливалась по магазинам, а оставшуюся часть дня посвящала культурным мероприятиям или благотворительности. Распорядок ее дня нарушался лишь тогда, когда она отправлялась в Хэмптон, чтобы навестить свою мать, или затевала ремонт в квартире.
– Его шоу очень популярно.
– Не сомневаюсь, ты знаешь, что делаешь, – ответила мать, и тон ее указывал на то, что тема эта ее больше не интересует. – Когда ты дашь мне деньги?
– Я позвоню в банк и велю им выдать тебе деньги, когда ты скажешь мне, кто тебя шантажирует и почему.
– Я твоя мать, – выдохнула Пенелопа. – И ты не смеешь ставить мне условия.
Прежде чем Харпер успела возразить, в дверях появилась Мэри.
– Вам звонит дедушка, он сейчас на линии. Звонил также Карло и сказал, что шеф Коул хочет поговорить с вами как можно скорее.
Черт возьми…
– Скажи, что я ему перезвоню, как только переговорю с дедом. Через десять или пятнадцать минут.
Пенелопа схватила дочь за руку:
– Не говори ничего Генри.
– Давай обсудим все за ужином. Сперва мне нужно кое-что выяснить.
– Но ты должна помочь мне! – воскликнула Пенелопа.
– Конечно. – Харпер взглянула на свою секретаршу.
Приложив трубку к уху, Мэри сказала звонившему:
– Сейчас она подойдет. Хорошо, я ей передам. Ваш дедушка сказал, что перезвонит вам в четыре часа.
– Спасибо, Мэри. – Харпер повернулась к матери: – Мне надо кое-что сделать. Я освобожусь через двадцать минут.
Пенелопа взглянула на свои часы:
– Я записана на маникюр через полчаса.
Косметические процедуры для матери были важнее всего на свете. Какими бы плохими ни были ее дела, она никогда не перестанет заботиться о своей внешности.