Размер шрифта
-
+

Вкус греха - стр. 16

Роуз едва ли была готова к тому, что его замечания могут стать такими личными. Она почти забыла о том, что еще несколько минут он страстно целовал ее. Она почти не могла думать, не говоря уже о том, чтобы хлестко ответить и поставить его на место.

– Цвет моих глаз не имеет к делу никакого отношения. Этот разговор совершенно бессмысленный. Теперь мне действительно нужно закрывать магазин, вам пора.

– Еще нет. Вы так и не ответили мне.

– Что вы имеете в виду?

Он прищурился:

– Вы собираетесь обсудить с мистером Хатоном новое предложение?

Роуз вспомнила, что все еще держит бумагу, которую он ей дал. Она опустила глаза и, аккуратно сложив ее, сунула в карман юбки.

– Я расскажу ему о том, что вы предлагаете. Но даже не рассчитывайте на то, что я попробую убедить его. Филипп сам принимает решения – так было и так всегда будет. Я не стану оказывать на него какое-либо воздействие.

– Я вам не верю. – Джин положил руки на бедра и улыбнулся. – Я чувствую, что вы разумная женщина. Уверен, что Филипп тоже должен понимать. Если он знает, что вы заботитесь о его чувствах и желаете ему только лучшего, то я уверен, что он должен уважать любое ваше мнение по этому поводу.

– Даже если так, будет неправильно убеждать его просто продать здание и антиквариат, когда он желает продать бизнес как действующее предприятие.

– Но конечно, он должен знать, что его любимый бизнес больше не является жизнеспособным?

– Думаете, что я стану говорить ему об этом, зная, что это место было делом всей его жизни?

– Вы наверняка найдете способ, чтобы положить конец его страданиям. Вы очень заботитесь о нем.

– Это так.

– Тогда он очень счастливый человек.

– Это я – счастливица. Если бы он не взял и не научил меня профессии, я никогда бы не нашла работу своей мечты.

– Уверен, ему доставляло особое удовольствие учить вас, Роуз. Любой был бы счастлив оказаться на его месте. Он не только получил в помощницы красивую женщину с восхитительными глазами и красивыми скулами, но и обрел в ней верного соратника.

Роуз почувствовала, что покраснела.

– Мне кажется, вы все неправильно поняли. Если на то пошло, между мной и Филиппом существует лишь платоническая связь, профессиональные отношения. Ради бога – он же пожилой человек, почти пенсионного возраста!

Джин мгновенно извинился:

– Простите, если мог обидеть вас. Я полагал, что ему гораздо меньше лет, и не думал, что он уже в преклонном возрасте. Признаюсь, я немного ревновал, когда слышал, как восторженно вы о нем говорите.

Во рту пересохло, Роуз не знала, что сказать. Когда он похвалил ее, у нее голова пошла кругом, но когда Джин признался, что ревновал ее к Филиппу, ощущения были сумасшедшими. Эти слова исходили от человека, который мог обладать любой женщиной.

Страница 16