Виттория - стр. 25
– А ты раньше работала в таверне? – задала вопрос я.
– Да, было дело. Главное, всем дать понять, что ты подавальщица, а не впостелесогревальщица.
– Просто мне тоже надо на работу устроиться, один парень, Ворс, он здесь на втором году обучения, устроил меня в одну таверну, «Сивый мерин», кажется…
– О, так мы вместе работать будем! Когда выходишь?
– Мне дали неделю на адаптацию, я издали приехала…
– Ада… чего?
– Ну, пока я привыкну, – блин, употребление подобных словечек выдаёт меня с головой.
– Слово такое мудреное, ты, наверно, с аристократишками переобщалась, – она звонко рассмеялась. – Нет, ты не подумай, я очень благодарна Геллинде, но как-то странно, что кто-то из титулованных помогает простым. Обычно ехидные смешки или злобные шуточки. Им же не объяснишь, что все мы люди, несмотря на цвет волос.
– Может, встречаются исключения? – задумчиво спросила я, поступок Геллинды произвел на меня крайне положительное впечатление.
– Может, и встречаются, но они стараются не показывать свои порывы души. Свои же заклюют.
Мы дошли до выхода с тропинки, откуда уже виднелся небольшой городок. Селом я его принципиально не называла.
– Ладно, я пойду обратно, удачи тебе на работе.
Каарин помахала мне рукой и устремилась вглубь «муравейника», который даже в столь ранний час кишел людьми.
По возращении в Академию я решила дойти до библиотеки, которую так любезно показал мне Ворс. Внутри оказалось ну просто удивительно. Ни одной полки, а книги будто бы парили в воздухе, изредка плавно перелетая с одного места на другое, а между «невидимыми шкафами» шныряли маленькие человечки. Ростом они были мне по колено, в смешных шапочках на завязочках и зеленых комбинезончиках. Мне они напоминали героев со смешным названием «умпа-лумпы» из фильма, ну и повести тоже, «Чарли и шоколадная фабрика».
Один из этих «умпа-лумп» подбежал ко мне и дернул за штанину, после чего я его заметила.
– Что предпочитает девушка? Какие книги вам могут понадобиться? Или, может быть, вы предпочитаете выбрать сами? – ох, как он забавно говорит, как учтиво.
– Я бы хотела сама пройтись, спасибо. – Так хотелось потрепать этого мелкого по голове, такое умиление он у меня вызывал, но, наверно, он оскорбится, ведь черты лица у него достаточно взрослые.
– Возьмите тогда карту. – Он протянул мне сложенный пополам пергамент. – Там отмечены все зоны.
– Спасибо. – Какой же он все же миииленький.
Взяв и развернув пергамент, я узнала, что библиотека очень большая и делится на несколько секторов: первая зона – естественные науки, вторая – книги, связанные с магией, третья – исторический сектор, четвертая – художественная литература и еще несколько секторов, которые никак не были подписаны.