Вирши Слепого Пью - стр. 26
– Точно, Доньярт! – Севелен быстро спелся с вечно недовольным товарищем и был не против поворчать при каждом удобном случае. – На черта нам сдалась эта рыбалка?!
Остальные молчали, ожидая, когда капитан Корниш начнет раздавать команды.
А тот не спеша выкурил трубочку, посматривая на свою разношерстную команду, потом вышел на палубу и крикнул:
– Арскот! Гвин! К лебедке!
Потом повернулся к другим:
– Глойн! Маррак! Крепи сеть!
Все забегали по палубе, налаживая конструкцию для ловли рыбы на свет. Наконец, капитан приказал:
– Вира! На левый борт!
Электрическая ловушка, состоящая из двух металлических колец – то, что побольше вверху, а поменьше – внизу, между которыми была натянута обычная сеть – поднялась, распрямившись и вытянувшись во всю свою длину. На самом верху расположилась большая электрическая лампа в защитном кожухе, от которого тянулся электрический провод в изолированном резиновом шланге, идущий прямиком к генератору судна. На самом конце ловушки располагался оловянный груз.
– Майнуй помалу! – раздалась команда и лебедка медленно начала опускать за борт огромную конструкцию. Постепенно погрузившись в воду, ловушка быстро начала наполняться водой.
– Стоп! – Капитан подошёл к генератору и включил рубильник. Под водой разлился яркий слепящий свет, кажущийся маленьким солнцем, неведомо каким образом, попавшим в морскую пучину.
Прошло пятнадцать минут. К свету со всех сторон начали собираться рыбы, завороженно смотрящие на ослепительный шар, словно танцующие вокруг лампы в дружном немом хороводе.
– Вон они! Собираются! – Арскот был в не себя от счастья. – Тяни же, капитан! Тяни!
Но Корниш спокойно сидел и ждал пока к свету не придет ценная промысловая рыба. В отличие от своей, несведущей в рыбацких делах команды он видел, что возле лампы крутится лишь сорная рыба, мелочь.
Прошло полчаса.
– Эй там, на лебедке! Вира! Да аккуратней! Не расплескай улов!
Лебедка дернулась и с натугой начала поднимать ловушка вверх. Позволив воде стечь, Арскот повернул рычаг и сеть вместе с рыбой переместилась в сторону баркаса, а потом зависла над палубой.
– Ну-ка! Посмотрим, чем нас порадовал бог морей Посейдон! – Севелен Гвин подскочил к шнуру, стягивающему нижний конец ловушки и распустил его.
На палубу вылилась целая лужа серебряных, выбивающих хвостами о палубу барабанную дробь мелких рыбешек. В воде они казались довольно крупными, а здесь, на суше, могли порадовать разве что любителя ловли на удочку.
– Что это такое! Я спрашиваю, что это такое! – Голос Арскота сорвался на визг, он стоял на коленях возле кучи мелкой рыбешки и запуская ладонь в самый центр, пропускал их через пальцы. – И это та самая рыба! Рыбалка на свет! Новый век! Ответьте мне, мистер Корниш?!