Виноградные грёзы. Книга 1 - стр. 19
Минуту Стивен ошарашено молчал.
– Я принесу плеер, – наконец сказал Рэтбоун, толкнув дверцу машины.
– Не нужно, – пробормотала я, но он уже вышел.
О, боже, я накричала на Стивена. Накричала за весьма справедливый выговор. Я сплошное разочарование.
– Вот. Держи. – Стивен вернулся и кинул мне плеер.
– Спасибо. – Я коснулась его руки, пытаясь успокоить.
Стив грубо одернул руку и положил ее на руль. Ехали в тишине. Стивен отказывался замечать меня, а я проклинала свой длинный язык. Хотелось извиниться, но я боялась сделать хуже. Куда хуже… Неужели всё так быстро и обидно закончится?
***
Автомобиль ехал, слегка превышая скорость. За неделю в Сан-Диего я не бывала в этом районе: грязные улицы, обшарпанные дома, полузаброшенные магазинчики. Стивен оставит меня здесь?
Он пару минут петлял по району и, выехав на шоссе, остановился у кафе. Желтая краска на стенах, широкие окна, табличка «Открыто» на двери – типичная американская забегаловка.
– Делай вид, будто мы просто знакомые, – сказал Стивен. Он вышел из машины и надел кепку с названием какой-то бейсбольной команды на козырьке. – Племянница друга, ты помнишь.
Хватило сил кивнуть. Я столбом стояла около машины, тогда Стивен с шумом втянул воздух и подтолкнул меня к дверям.
Внутри кафе оформлено в стиле пятидесятых: пол в шашечку, красные кожаные диванчики, неоновые надписи на стенах, старенький музыкальный автомат. Тепло, пахнет картошкой фри. Плотные жалюзи закрывают окна.
– За последний стол, – коротко сказал Стивен и, не дожидаясь ответа, двинулся к барной стойке.
Я проводила его растерянным взглядом и направилась в конец зала. Может быть, не всё потеряно? Даст ли он мне второй шанс?
Стивен подошел к столу с двумя книжечками-меню и, сев, натянул козырек кепки, скрывая лицо, хотя им никто в этом богом забытом месте не интересовался. Он нервно поджимал губы и потирал ладони: видимо, хотел курить. Отец также ведет себя в самолете. Не знаю, почему вспомнила это.
– Что будете заказывать? – спросила официантка в ярко-желтой форме.
– Цыпленка и американо, – ответил Стивен и посмотрел на меня.
– А вам? – дружелюбно поинтересовалась официантка.
– Ничего.
– Ари, – Стив натянуто улыбнулся, – ты не обедала. Закажи что-нибудь.
– Содовую, – бросила я.
Недавно он был милым, понимающим, заботливым. Простил мне ложь насчет возраста, а тут… Конечно, «первый раз прощается…»
– И стейк, – добавил Стивен.
Когда официантка скрылась из виду, Стив снял кепку и взъерошил без того растрепанные волосы. Выглядел расслаблено, словно ничего не произошло. Улыбался, довольный собой.