Размер шрифта
-
+

Винляндия

1

Зд.: чувак (искаж. исп.). – Здесь и далее прим. пер. Переводчик благодарен коллективу авторов конкорданса PynchonWiki и участникам списка рассылки PynchonList, а также Александру Богдановскому, Льву Кацу, Дмитрию Коваленину, Марии Лактышевой, Анне Синяткиной и Патрику Хёрли.

2

После (фр.).

3

Зд.: личный ущерб.

4

Зд.: образ действия.

5

Сверхчувственное восприятие.

6

Управление по борьбе с наркотиками.

7

Зд.: точняк (исп.).

8

От исп. головорез.

9

Как вкусно, как сладко! (исп.)

10

Национальная баскетбольная ассоциация.

11

От исп. «два икса».

12

Зд.: Чё?.. Ни бельмеса по-английски (исп.).

13

Зд.: гражданская служба.

14

Канцелярская крыса, чернильная душа (исп.).

15

Зд.: фиг там (исп.).

16

Зд.: тьфу ты (исп.).

17

Передозировался.

18

Зд.: такие дела (исп.).

19

Кореш (исп.).

20

Зд.: да и хрен с ним (исп.).

21

Матерь Божья! (исп.)

22

Магистр социального обеспечения, доктор философских наук.

23

Из света к здоровью (лат.).

24

Зд.: суточные (лат.).

25

Раки по-домашнему (искаж. фр.).

26

Голодный дровосек (фр.).

27

Зд.: на пару (фр.).

28

От исп. жарг. «чувак».

29

Тысяча любовей (исп.).

30

Скорей, братан! (исп. жарг.)

31

Зд.: козел (исп.).

32

Округ Коламбиа.

33

Акт «О подпавших под влияние рэкетиров и коррумпированных организациях».

34

Кратковременный отпуск.

35

Национальная футбольная лига.

36

Гарнизонная лавка.

37

Отдел транспортных средств.

38

Промышленные рабочие мира.

39

От исп. «маленький парад».

40

Международный альянс [театральных и сценических работников].

41

Сучий потрох.

42

Королевское шоссе (исп.).

43

Зд.: в честь 21-летия (ит.).

44

Зд.: острый умишко (исп.).

45

От исп. «высокие места».

46

Собачий мир (ит.).

47

Без конца (ит.).

48

Вдали (искаж. ит.).

49

Вон луна (ит.).

50

Небо и море (ит.).

51

Летать (ит.).

Страница notes