Размер шрифта
-
+

Виктор Петрович Астафьев. Первый период творчества (1951–1969) - стр. 7

Формируется система поэтических антропонимов: широко используются просторечные и диалектные имена. Значительное количество действующих лиц в рассказах без имени (рыбак, дети, бабушка, пионеры и т. д.), в отдельных рассказах без личного имени все герои («Бабушка с малиной», «Дед и внучка» и др.). Явно пристрастие автора к старинным именам: Гаврила, Азарий («Перевал»), Арсений, Фиса в «Бери да помни», Мокрида, Никон – Амос, Фаефан в «Стародубе» создают образы старообрядцев и т. д.

Язык произведений первого периода творчества В. П. Астафьева выразителен и эмоционален, автор широко использует тропы и фигуры (см. статью: «Выразительные средства языка произведений первого периода творчества В. П. Астафьева»), пользуется разговорной лексикой, в речи персонажей есть профессионализмы, просторечия, диалектизмы, арготические слова. Диалектизмы представлены ограниченно, со специальными средствами введения их в текст. Представлены широко экспрессивный синтаксис, слова-интенсивы. Прозаические тексты организованы ритмически, используются аккомодация и аллитерация.

По подготовленному изданию мы можем заключить, что первый период творчества В. П. Астафьева нельзя рассматривать только как период ученичества. В нем определены все основные художественно-тематические, смысловые векторы творчества писателя, вырабатываются авторский стиль, оригинальная манера письма, самобытный взгляд и основные авторские принципы.


Л. Г. Самотик, Т. Н. Садырина

Все произведения В. П. Астафьева. Первый период творчества (1951–1969)

1. «Ангел-хранитель», рассказ

Рассказ впервые опубликован в газете «Литературная Россия». 1967.12 мая, 7 июля. Автор включает его в сборник «Синие сумерки» (М., 1968), а также сборники «Бабушкин праздник» (М., 1982, 1983) и «Далекая и близкая сказка» (Иркутск: Издатель Сапронов, 2008). В Амстердаме на голландском языке вышел сборник рассказов «Ангел-хранитель» (1984). В Государственном архиве Пермского края в личном фонде В. П. Астафьева хранятся рукописи двух редакций рассказа «Ангел-хранитель» под названием «Шарик – породистая собака».

Рассказ композиционно делится на две части, контрастные по тональности. Пафос первой части – трагический, второй – юмористический. Место действия – дом Потылицыных в селе Овсянка, образы-персонажи – члены небольшой семьи, оставшейся к моменту описания событий: дедушка, бабушка, Кольча-младший, Витя. Эпизодические герои: Кеша (двоюродный брат Вити, сын дяди Вани), Нюра – жена Кольчи-младшего («песельница и хохотунья»), упоминаются тетка Августа и тетка Апроня – родные сестры, дочери Потылицыных, сын тетки Августы – Алешка. Главные герои рассказа: бабушка, внук Витя и пес Шарик,

Страница 7