Размер шрифта
-
+

Ветер возмездия. Уроки Токийского международного военного трибунала - стр. 3


Главный урок правосудия на Нюрнбергском, Токийском и Хабаровском процессах заключается в напоминании ныне живущим поколениям о величайшей трагедии, развернувшейся на мировой сцене, о подвигах наших соотечественников и других наций, о неотвратимости наказания для преступников.

Мир не должен забывать о военных преступлениях. Свидетелей тех страшных лет становится все меньше с каждым годом, но если мы вычеркнем из памяти то, что было, опасность нависнет уже над нашими детьми. И такая опасность велика.

Не месть и не желание разжечь национальную ненависть движет теми, кто напоминает современникам о мрачных и кровавых преступлениях, их цель – мирное будущее всех народов…

Когда агрессоры включают в свое военно-стратегическое планирование террор, зверства, массовое уничтожение людей, они всячески стремятся гарантировать безнаказанность исполнителям кровавых акций. Освобождая их от ответственности и наказания, тем самым они освобождают их от «условностей» морали.

Германское Верховное командование в своей директиве от 13 мая 1941 года прямо декларировало: «Возбуждение преследования за действия, совершенные военнослужащими и обслуживающим персоналом по отношению к враждебным гражданским лицам, не является обязательным даже в тех случаях, когда эти действия… составляют воинское преступление».

Приказом от 16 декабря 1942 года то же германское Верховное командование, санкционируя борьбу против партизан, заранее амнистировало исполнителей: «Ни один немец, участвующий в боевых действиях против банд (так нацисты именовали участников национально-освободительной борьбы), не может быть привлечен к ответственности ни в дисциплинарном, ни в судебном порядке».

Японская военщина и идеологи японского милитаризма в этом плане ничуть не отличались от своих союзников по агрессивной Оси. Процесс в Токио зримо доказал это.

Однако надо сказать, что судьям на Токийском процессе «повезло» меньше, чем их коллегам в Нюрнберге. В распоряжении последних были горы документов, а прямых предписаний японских властей о совершении военных преступлений почти не оказалось. Разумеется, это вовсе не значит, что таких предписаний не существовало. В приговоре трибунала об этом обстоятельстве сказано:

«Когда стало очевидным, что Япония вынуждена капитулировать, были приняты организованные меры, дабы сжечь или уничтожить каким-либо другим образом документы и другие доказательства плохого обращения с военнопленными и гражданскими интернированными лицами.

Японский военный министр приказал всем штабам армий немедленно сжечь все секретные документы. В тот же день начальник жандармерии разослал различным жандармским управлениям инструкции, в которых подробно излагались методы эффективного уничтожения большого количества документов. Начальник отделения лагерей для военнопленных (административный отдел по делам военнопленных при бюро военных дел японского Военного министерства) отправил 20 августа 1945 года начальнику штаба японской армии на острове Формоза циркулярную телеграмму, в которой предписывалось: „С документами, которые могут оказаться неблагоприятными для нас, если они попадут в руки противника, следует обращаться так же, как и с секретными документами, и по использовании уничтожать“. Эта телеграмма была отправлена в японскую армию в Корее, в Квантунскую армию, в армии в Северном Китае, Гонконге, Мукдене, на острове Борнео, в Таиланде, в Малайе и на острове Ява».

Страница 3