Размер шрифта
-
+

Весенний роман - стр. 30

– Это большое пространство!

– Слишком большое? У меня есть промышленные обогреватели, можете ими пользоваться, если станет холодно.

– Скоро наступит лето. И если можно остаться здесь до тех пор, пока я не сделаю достаточно продукции для большой выставки, это будет здорово.

– По-видимому, потребуется время, чтобы наладить станок?

Она кивнула.

– Именно так. Но это я расплачиваюсь за то, что в отличие от Эми, которая пользуется маленькими станками, настояла на большом. Зато на нем можно выполнять изделия больших размеров.

– Я еще незнаком с Эми. С моей стороны, как арендодателя, это упущение.

Она рассмеялась.

– Нужно запланировать встречу. Если я этого не сделаю, она сделает! И когда вы познакомитесь, мы ей скажем, пока только ей, что мы пара. Не могу дождаться ее реакции!

Хелена невольно испытала облегчение при мысли о том, что познакомилась с Джаго раньше Эми. Кого бы ни присмотрела себе подруга, но, возможно, она даже не взглянула бы на него, если бы прежде встретилась с Джаго.

Глава 7

– Миссис Клэр? Это Лео Симмонс, оценщик.

Джилли никому не призналась бы, насколько она была взволнована, услышав голос Лео на другом конце провода через пару дней после того, как он оценил дом – и не потому, что ей отчаянно хотелось узнать стоимость.

– Я слушаю. Здравствуйте, Лео.

Он тихо рассмеялся.

– Здравствуйте, Джилли. Я позвонил, чтобы сказать, сколько стоит ваш дом.

– Я вся внимание.

– Надеюсь, вы сидите?

– Боже, – произнесла она, услышав сумму.

Ей казалось, она имеет примерное представление о стоимости дома – по факту он стоил намного больше.

– Не принимайте поспешных решений, – сказал Лео, – но, если надумаете продавать, буду рад дать вам совет. На самом деле я не риелтор, а скорее консультант – шарлатанов среди агентов по недвижимости полно, и я мог бы уберечь вас от их лап.

– Я обязательно посоветуюсь с вами, если решусь на продажу. – Она сделала паузу. – И сколько я должна вам за оценку? И где и как я могу заплатить?

Она не знала наверняка, нужно ли платить за оценку, но предпочла уточнить.

– Ничего. Я просто оказал вам услугу.

– Так нельзя! Мы с вами даже незнакомы, точнее не были. Я настаиваю на оплате.

Джилли не любила получать что-то даром.

– Можно, потому что у меня есть к вам встречная просьба.

– О, это другое дело. Чем могу быть полезна?

Он заговорил не сразу:

– Мне немного неловко, и не поймите меня превратно, кроме того, это так неожиданно…

– Да что такое? – Джилли была как на иголках.

– Мне навязали два билета на «Музыку в Гейнсборо» завтра вечером. Вы понимаете, о чем я?

Джилли рассмеялась с чувством облегчения и радости.

Страница 30