Весь мир у ног - стр. 18
– Сейчас вам нужно выздороветь, освоиться в этом мире… – Мужчина задумчиво покрутил массивный сине-оранжевый перстень на длинном нервном пальце, видимо размышляя, что еще можно мне сказать, и наконец решился: – Чтобы вы четко понимали ситуацию. Согласно нашим законам, вы – несовершеннолетний дракон, несса Сашша, сирота. И до достижения вами дееспособного возраста, то есть примерно до восьмидесяти лет, либо до вашего… гм… если по-земному – вступления в брак, вам необходим опекун. Этим опекуном буду я.
Почему-то вся это околоюридическая абракадабра меня немного успокоила. То ли чем-то знакомым повеяло, то ли сам факт планирования моей жизни аж до восьмидесяти лет как-то утешил. А вот вопрос вступления в брак меня, напротив, обеспокоил. Хорошее дело браком не назовут, мне ли не знать.
– А как вступление в брак называется у вас? Это обязательно для всех драконов? – спросила я подчеркнуто вежливо, позаимствовав у Гаррета светские интонации. Надеюсь, он не решит, что я его передразниваю. Идея замужества не привлекала меня абсолютно, так что сразу надо было выяснить, как называется то, чего мне следует избегать. Гаррет чуть озадаченно покосился на меня и пояснил:
– У нас это называется «обретение алайи». Насильно никого не заставляют. Мне кажется, или вы неодобрительно относитесь к браку? – Дракон внимательно смотрел на меня. Наверно, стоит сразу расставить точки над «i», подумала я и честно ответила:
– Да, крайне неодобрительно. Был негативный опыт, больше что-то не хочется.
– А-а-а, – невозмутимо протянул дракон, отворачиваясь, – понятно. В общем, до достижения вами совершеннолетия, подтвержденного официальными испытаниями, либо обретения алайи, я, Гаррет эрр Рралл, буду вашим опекуном. По праву дееспособного мужчины рода, я принимаю вас в Семью эрр Рралл и обещаю защищать и растить.
– Ммм… Похоже на какую-то торжественную клятву, ньес Гаррет, – сказала я осторожно. – Я должна что-то говорить в ответ?
– Это и есть торжественная клятва, несса Сашша эрр Рралл, – серьезно ответил Гаррет. – Опекунство – это односторонний ритуал, от вас ничего не требуется. Но есть вещь, которую я не могу сделать без вашего согласия, – мягко улыбнулся он. – Примите вот этот браслет. – Гаррет достал из кармана своего френча небольшой изящный браслет цвета старого серебра, украшенный переливающимися камнями. – Наденьте его – да, вот так. Это не простая безделушка, это магический амулет. Он свидетельствует о том, что вы находитесь под моей защитой и, кроме всего прочего, позволит мне следить за вашим самочувствием более внимательно. Далее. Пока вы прикованы к постели, начнете учиться. И полезно, и скучать будет некогда. Выучите языки, я нашел вам учителей, пока вы болели. Начнем с человеческого, вам повезло, он у нас всего один. И эльфийского – на него переведены практически все нужные вам книги.