Венецианская птица. Королек. Секреты Рейнбердов (сборник) - стр. 6
Официант долго смотрел им вслед. Он недоумевал. То, что молодого парня избили из-за женщины, его не удивляло. Подобное случалось регулярно. А вот поведение англичанина озадачивало. Получалось, что он вроде ожидал, что такое случится. Официант пожал плечами и вернулся в кафе.
Мерсер повернул Больдеска в сторону канала.
– Куда мы идем? – спросит тот.
– На причал. Возьмем гондолу и быстро доберемся до палаццо Бориа.
– А при чем тут палаццо Бориа?
– Но вы же сами сказали, что живете там.
– Я? – удивился Больдеска и снова попытался освободиться от руки Мерсера, но тот держал его крепко.
– Как вас зовут?
– Я живу у Риальто. Мы дойдем до причала, а дальше я доберусь сам.
– Как вас зовут?
Некоторое время Больдеска шел молча, но затем споткнулся, а когда Мерсер подхватил его, еле слышно пробормотал:
– Меня зовут Сандро Мерканти.
– Вам надо быть осторожнее в общении с женщинами, – произнес Мерсер, усмехаясь. – Они ведь могли пырнуть вас ножом.
– Так ведь пырнули.
Они уже находились на ярко освещенном причале. И только тут Мерсер увидел, что между пальцами правой руки у Больдеска сочится кровь. Да, действительно пырнули.
– Пойдемте.
Мерсер свернул налево, и через несколько минут они по узкому переулку вышли к отелю «Адриатико». Больдеска попытался высвободиться, но Мерсер завел его в холл. Там было пусто, пахло едой и дешевыми сигарами. Они поднялись по лестнице на второй этаж и дальше по коридору в номер Мерсера. Здесь он усадил Больдеска на стул рядом с умывальником и задернул шторы.
– Снимите пиджак.
– Послушайте, не надо…
– Снимайте.
Мерсер стащил с него пиджак и закатал рукав рубашки. Резаная рана под локтем была примерно с дюйм длиной. Он промыл ее под умывальником. Больдеска молчал. Бинта, разумеется, у Мерсера не было, так что для перевязки раны пришлось достать из ящика чистый носовой платок. Больдеска по-прежнему молчал. Закончив, Мерсер помог ему надеть пиджак.
– Вот так.
Он сунул Больдеска сигарету, дал прикурить. Тот смотрел на него, нервно затягиваясь.
– Вы очень добры, синьор, но мне нужно идти. – Больдеска попытался встать, но Мерсер ему помешал.
– Давайте проясним ситуацию. Вы называете себя Сандро Мерканти, живущим у Риальто, но это неправда.
– А что правда?
Мерсер усмехнулся:
– Правда то, что вы Карло Больдеска, живете в палаццо Бориа.
– Ошибаетесь. Но у меня сейчас нет сил с вами спорить. Прощайте, синьор.
Мерсер мягким толчком отправил его обратно на стул.
– Чего вы боитесь?
– Позвольте мне уйти. Я не знаю никакого Больдеска.
– И это тоже не вы писали? – Мерсер положил ему на колени синий конверт. – Дело в том, что я тот самый Мерсер, на встречу с которым вы приходили.