Вендетта - стр. 29
– Хорошо, но только ты даже не вздумай никуда от меня убегать, ясно? – сказал он, слезая с байка, но руку мою так и не отпуская.
– Детектив Джереми Смит, я слушаю, – проговорил он, принимая звонок.
Джереми, значит.
– Кто вы? И откуда вы знаете, что это был я? Это не освещалось в новостях, – нахмурившись, проговорил коп.
– …
– Кто он и где мне его искать? – задал он вопрос, и напрягся.
– …
– Постойте! Откуда у вас информация, что тот человек замешан в незаконных исследованиях над людьми?
– …
– Это вы, да? – приглушённо спросил у собеседника Джереми. – Это же именно вы помогли мне тогда в «Диаглос инкорпорейтед»? Что-то случилось с лифтом. И как бы Бенет не пытался его отключить, лифт вёз нас на подземный этаж. Это ведь сделали вы, верно?
После того, как прозвучал ответ, детектив чуть побледнел и отведя телефон от уха, с недоверием посмотрел на него.
– Что-то случилось, детектив? – спросила я.
– Да… вернее пока нет, но скоро может случиться, – сказал он неопределённо.
И что это значит? Что тот парень сказал детективу, что он так задумался?
– Так, пошли со мной, – отмер коп, стягивая меня с байка и ведя к полицейской машине.
– Что? Зачем? – спросила я, хотя не упиралась.
– Я не хочу, чтобы ты ещё раз от меня куда-то сбежала. Поэтому просто побудешь рядом, пока я занят этим делом.
Запихав меня на заднее сидение, он пристегнул моё запястье наручником к ручке под потолком и быстро нырнул на водительское место.
– Что происходит, Смит? Кто это? – удивился его напарник, оборачиваясь на меня.
– Всё потом, Бейкер, – быстро ответил он, и нажав на телефоне несколько кнопок, открыл видео, где какой-то журналист вещал про опыты.
Какого…
Уставившись в экран, я не поверила своим глазам. Парень ехал на своей машине и рассказывал про то, как корпорация «Диаглос инкорпорейтед» проводила незаконные опыты, и пыталась подставить одну учёную, создавшую сыворотку.
Заведя мотор, Джереми резко тронулся с места, и меня даже отбросило на спинку сидения, но тем не менее, мне это не помешало следить за тем, что творится на экране телефона.
– Джон, дай мне свой телефон.
– Зачем? И куда мы так торопимся? Джереми, что происходит? – стал тот засыпать детектива вопросами.
– А ты сам не видишь? – огрызнулся коп, резко входя в поворот и выруливая на автомагистраль. – Просто дай мне этот чёртов телефон! – прорычал Джереми.
Хмыкнув, напарник вынул мобильник из кармана и протянул его Джереми.
– Алло, это я, – произнёс Джереми в трубку, когда на звонок ответили. – Слушай внимательно, – распорядился он. – У меня есть наводка, что прямо сейчас, человек, что замешан в тех исследованиях, собирается свалить из города. Сайма, мне срочно нужна поддержка. Мы направляемся в частный аэропорт конгрессмена Виейро.