Великосветская дама
1
Честное намерение; добросовестность (лат.).
2
Протеже, подопечная (о женщине) (фр.).
3
«Олмак» – социальный клуб в Лондоне для аристократов, существовавший в период с 1765 по 1871 г., куда допускались как мужчины, так и женщины.
4
Уже виденное (фр.).
5
«Хлебные законы» – общее название законов, регулировавших в XV–XIX вв. ввоз и вывоз зерна и сельскохозяйственных продуктов; охраняли интересы землевладельцев; усугубляли бедственное положение масс в период «Голодных сороковых годов»; были отменены в 1846 г.
6
По-семейному, в кругу семьи (фр.).
7
Принни – прозвище принца-регента, уменьшительное от «принц».
8
Вполголоса (ит.).
9
Джордж Бруммель – Красавчик Бруммель (Beau Brummel) – джентльмен, светский лев, законодатель мод и первый денди лондонского высшего общества первой половины XIX в.