Век святого Скиминока - стр. 50
– Дай попробовать, – на всякий случай потребовал я. – Может, там серная кислота? С тебя станется…
Пахло алкоголем. Макнув в жидкость палец, я осторожно лизнул. Хм… и вправду вино, только какое‑то особенное. Слишком крепкое, что ли? А, ладно… Что такого может быть с совершеннолетней девчонкой от одного бокала?
– Пусть пьет.
Вероника заботливо влила содержимое меж клацающих Лииных зубов. Вино оказало чудодейственный результат! Буквально через пару минут наша невольная эскимоска ожила и даже начала ходить.
– Это и есть тот самый мальчик Иван? Здравствуй, здравствуй… Меня зовут Лия.
– Он не просто Иван! – возмущенно встряла практикантка. – Я буду настаивать, чтобы к сыну ландграфа обращались как к лорду Скиминоку‑младшему!
– Правильно, – серьезно согласилась Лия. – Именно так мы и станем его называть. А кстати, где, собственно, шляется мой муж?
– Сидит в плену у чертей. Хватит прохлаждаться! Нам действительно пора вытаскивать парня. Да, Вероника, по‑моему, лед тает.
– Естественно, при такой температуре. Вы правы, милорд, уходим. Когда он разморозится, то не оставит от нас даже мокрых пятен…
Я шел под ручку с Луной. Лия и Вероника наперебой обхаживали Ивана. Через какие‑нибудь полчаса нас встретили дозорные Дембеля и, улыбаясь, показали короткую дорогу в лагерь, где должен был загорать Бульдозер. Все бы хорошо… Да вот только я почему‑то часто спотыкался, говорил невпопад, как будто хватил лишку. С другой стороны, я ж вообще не пил! Ничего не понимаю… В одном из гротов памятного мне Кровавого озера нас приветствовал старый толстый знакомый с голубыми глазами и хвостиком на затылке. Он отсалютовал мне вилами, а я ему – мечом. Мы дружески пожали руки.
– Я знал, что вы вырветесь. Ваш могучий друг уже сидит на чемоданах. Клянусь Адом – еще никогда ни один самый высокопоставленный гость не содержался в таких великолепных условиях, как этот пленник.
– Спасибо. Пожалуйста, передайте его сюда побыстрее, а то у меня что‑то голова кружится. Лия! Забирай своего благоверного.
Мы всей оравой ввалились в огромный гротовый зал, где нам навстречу и вышел счастливый Бульдозер.
– Отдохнул, посвежел, выглядишь как огурчик, – похвалил я. – Знакомься с моим сыном. Иван, поздоровайся с дядей.
– Здравствуйте, дядя Бульдозер.
– Здравствуй, маленький ландграф. У тебя папин плащ и пряжка?
– Да. А вы правда очень сильный?
– М‑м… наверно… – смущенно повел широкими плечами Жан.
– А вы машину поднять можете?
– Кого? В смысле – таран для ворот или осадную башню?
– Да нет же… Ну, машину! Обыкновенную «Волгу», «мерседес» или микроавтобус?