Ведьмы и хранитель Печатей - стр. 22
Не понимая, в чем именно дело, отец распахнул дверь. Но и за ней, он не увидел говорящего мужчины. В комнате, кроме больной Шарлотты, никого не было.
При виде отца дочь отвернулась к окну. Вот уже несколько месяцев как они не разговаривали.
В другой раз кто-то из слуг сообщил, как видел, что его дочь тихо смеется у себя в комнате, будучи совсем одна. Затем ее застали танцующей по холодному полу босиком, в одной сорочке. Словно придерживая невидимого партнера, она весело кружилась в танце. Все решили, что их госпожа сходит с ума.
С момента расставания с сыном прошло полтора года. Шарлотта так и не оправилась. Слуги помогали ей выйти на улицу, чтобы она подышала свежим воздухом. Сидя на подушках в беседке, девушка смотрела перед собой, отказываясь с кем-либо говорить.
Отец потерял надежду, что она когда-либо придет в себя и снова станет прежней. С большим трудом приняв решение свозить дочь в Руан к тетке, он сообщил ей эту весть.
Выслушав отца, девушка лишь тяжело вздохнула. Не поворачивая головы, она посмотрела вперед и тихо прошептала:
– Наконец-то мы увидим наше дитя вместе.
Странная фраза дочери подтверждала, что та сошла с ума. Отец вдруг осознал, что наделал.
Как только маленькая процессия въехала в Руан, лицо девушки порозовело. Она снова улыбалась. По приезду в Руан, она, благодаря помощи отца, с трудом вышла из кареты и встала на твердую землю. Ее ноги окрепли. Однако девушка была еще слаба.
– Где он? Я должна его видеть.
– Шарлотта, не спеши, ведь никто не знает, что это твой сын. Пойдем в сад.
Взяв дочку за руку, отец повел ее к своей сестре. Быстро поздоровавшись со всей родней и теткой, девушка с нетерпением оглядела всех присутствующих, затем поспешила вперед, за дом.
Вдалеке она увидела мальчика, бегающего с маленькой болонкой. Не удержавшись от нахлынувших эмоций, девушка осела на траву и тихо заплакала. Ее сын был точной копией своего отца.
Словно почувствовав, маленький Филипп заметил незнакомку, что сидела у живой изгороди и смотрела на него. Быстро подбежав, он бросил ей свой мяч, предлагая с ним поиграть. Шарлотта плакала от счастья.
Повидавшись с сыном, она быстро пришла в себя. Отец заказал швее новые наряды и костюмы. Девушка вышла в свет. Через две недели к ним в дом являлись гонцы с букетами цветов от новых поклонников.
Среди всех предложений отец выбрал Ландри де Блези, молодого капитана гвардии. Рыжеволосый и худой. У него был неподвижный, ничего не выражающий взгляд, за которым скрывался глубокий интеллект. Мужчина был безумно влюблен в его дочь.