Ведьмино возмездие. Путь к мечте (книга 2) - стр. 26
Потом чуть поклонился и предложил принцессе локоть, на который она поспешила опустить ладонь. Они двинулись вперёд, а я засеменила следом. И что самое странное, мне оказалось неприятно видеть этих двоих вместе.
Глядя на то, как чинно они выглядят даже в простой одежде, как гармонично смотрится элегантная, уверенная в себе принцесса рядом с высоким, статным лордом Ходденсом, мне стало не по себе. И даже показалось, что на сердце затягиваются невидимые цепи, до боли сжимая его нежную плоть.
Мы спустились вниз по довольно крутым ступенькам и вышли к широкой двустворчатой двери, у которой дежурили двое охранников. Эйвер протянул им какую-то карточку, и нас без вопросов пропустили в шикарно оформленный холл, больше напоминающий гостиную в доме богатого аристократа. И тут же перед нами появилась миловидная девушка в длинном чёрном платье.
- Приветствую, господа и дамы. Разрешите ваше приглашение? - с приветливой улыбкой проговорила она.
А забрав у Эйва ту самую карточку, попросила следовать за ней. Но пошли мы почему-то не к высокому арочному проходу, а направились в другую сторону.
За портьерой обнаружилась лестница на второй этаж и длинный круговой коридор.
- Прошу сюда, - сказала эта особа, открыв перед нами одну из дверей.
Мы вошли в небольшое помещение с удобными диванами и столиком. Комната оказалась оформлена в чёрно-бордовых тонах и, в целом, производила приятное впечатление. Приглушённое освещение создавало довольно интимную обстановку. А вместо одной из стен располагалась балюстрада, за которой открывался вид на большой зал.
Подойдя к перилам, я увидела, что внизу собралось уже немало людей. Кто-то сидел за столиками в дальнему углу, где было что-то вроде ресторанной зоны. Но большинство толпилось вокруг арены, где сейчас шёл самый настоящий бой. Двое раздетых по пояс парней дрались так, будто на кону стояло их будущее.
Это зрелище заставило меня застыть на месте. Нет, я за свою жизнь перевидала немало драк, да и сама много раз в них участвовала. Но сейчас просто не могла оторвать взгляда от бойцов. Ведь к собственному ужасу узнала в одном из них Ральфа… неугомонного восемнадцатилетнего брата Тейры.
6. Глава 6
Я вцепилась в холодные мраморные перила, и просто не могла поверить, что этот парень, сын главнокомандующего армией королевства, сейчас дерётся на арене странного клуба. Причём того самого, где у нас назначена встреча с главой сопротивления.
Что это? Глупость? Акция протеста? Ведь среди собравшейся тут толпы обязательно найдётся хотя бы один, кто его узнает, и доложит если не генералу, то прессе. Как Ральфа вообще люда занесло? Он ведь не дурак, должен понимать, какие могут быть последствия.