Ведьмино возмездие. Путь к мечте (книга 2) - стр. 19
- Если тебе так легче, то хорошо, - наконец, ответил он, и говорил это с несвойственной ему мягкостью и покладистостью.
Я же решила, что самое время объяснить, как работает артефакт переноса. Хватит для нас на сегодня странных разговоров.
- Для того, чтобы переместиться, представь в деталях место, где хочешь оказаться, но не дальше двадцати километров отсюда. Когда будешь готов, произнеси: «Алфенто». – Я старалась говорить спокойно, но в душе продолжали бушевать бури, а пальцы с такой силой вцепились в обивку кресла, что стало больно. – Уходи, Эйв. Встретимся послезавтра.
- Ладно, - кивнул он, сжал пальцами медальон и закрыл глаза.
Вот только никак не исчезал. Всё стоял посреди светлой комнаты и молчал. Но когда я уже решила, что у него что-то не получается, услышала его уверенный голос:
- Нет ничего невозможного, Тей, - проговорил, не открывая глаз. – И ещё, за тобой долг в виде честного ответа на один вопрос. Но я оставлю за собой право задать его позже. А сейчас, спокойной ночи.
Чуть помолчал, и наконец произнёс:
- Алфенто.
А спустя мгновение в лаборатории остались только я и Трит, безмятежно спящий в кресле принцессы.
5. Глава 5
Закон приняли утром двадцать первого числа. Официально он должен был вступить в силу только на завтра, но уже сегодня в академии только и обсуждали грядущие перемены. Понятное дело, слушала я лишь разговоры колдунов и ведьм, большинство из которых откровенно радовались тому, что на сильных магов скоро навесят ограничители. Сама же старалась помалкивать, моля высшие силы, чтобы вечером Миранда с неведомым главой сопротивления всё-таки договорились.
Сегодня лекции проходили мимо моих ушей. Даже любимое зельеварение не вызывало интереса. Да и в записях Тейры я нашла немало редких рецептов, большинство из которых выходили далеко за рамки программы обучения.
А на последнем занятии, коим стояла теория защитных заклинаний, ко мне неожиданно обратился Беск. Обычно он первым со мной не заговаривал, да и вообще общался неохотно, потому его слова стали для меня полной неожиданностью.
- Вы не выглядите довольной, - сказал он.
- А должна? – спросила тихо.
- Должны, - кивнул он, наклонившись ко мне ближе. – Магам теперь будет ох, как несладко. Разве не этого вы добивались?
Повернулась к нему, посмотрела в глаза и твёрдо сказала:
- Нет. Я не рада.
Получилось слишком громко. Профессор, до этого с энтузиазмом объясняющий формулу заклинания, остановился и посмотрел прямо на меня.
- Чему же вы не рады, леди Соун? Находиться на моей лекции? – елейным тоном поинтересовался средних лет мужчина с зачёсанными назад рыжими волосами. А учитывая, что ко мне тут даже преподаватели относились с трепетом, эти его слова стали для меня полной неожиданностью.