Размер шрифта
-
+

Ведьмина лощина - стр. 2

– Здравствуйте господа, – пожилая женщина слегка поклонилась, появившись в широком проеме.

– Вы должно быть миссис Олдридж, экономка? – как ни в чем не бывало отозвался Гилберт, снимая свои перчатки. Он мельком взглянул на стоящую рядом со старушкой девушку, одетую в форму служанки.

– Можно просто Хэллен, а это моя внучка Тесса. Она помогает мне со дня смерти вашего дедушки… Слуг в доме больше нет, так что мне была необходима ее помощь.

– Разумеется, мы все оплатим, – Винсент с лукавой улыбкой обвел взглядом молодую служанку, не стесняясь рассматривать ее с ног до головы.

– В этом нет нужды, ваш дедушка платил намного лет вперед, – сухо произнесла экономка, заметив интерес парня, – По этому мы усердно работали и держали дом в чистоте даже после его смерти. И хотели бы продолжить, хотя бы до конца оплаченного времени.

– Какая преданность… – язвительно заметил Гилберт, уже направляясь в сторону лестницы. Парень чувствовал навалившуюся усталость после долгого путешествия и не желал более задерживаться.

– Мы приготовим любые комнаты, только выберите… – произнесла Тесса и тут же опустила взгляд столкнувшись с холодными глазами старшего из братьев.

Мужчина лишь молча кивнул, направившись вверх по широким ступеням. Второй этаж встретил его заметной прохладой и едким запахом. Экономка, проследовавшая за ним, тут же приблизилась к окну, закрывая. Она виновато поклонилась, отходя чуть ближе к стене.

– Сад гниет сэр. От этого такой запах, – произнесла старушка не поднимая глаз, – Я могла бы поискать работника в городе, но сомневаюсь, что кто-то согласится.

– Мы проезжали Лоуд, когда ехали сюда, унылое место, – Винсент расхаживал по длинному коридору, заглядывая за каждую дверь. Все комнаты были хорошо обставлены и парень явно не мог определиться. А вот Гилберт остановился практически на первой же двери. Мужчина не обращал внимание на мебель, а с интересом рассматривал широкое окно, состоящее из трех частей. Оно выходило прямиком на густой лес, расположившийся за поместьем. Тесса невольно уловила его задумчивый взгляд. Гилберт смотрел вдаль, словно пытаясь разгадать тайны, скрытые за уже порядком пожелтевшей листвой. В глазах его отражались отблески дневного света, проникающие сквозь темные деревья. Вдали слышался шум ветра, перебирающего ветви и шуршавшего листьями. Мужчина медленно направился к окну, словно под воздействием глубоких раздумий. Его взгляд все еще был прикован к лесу, неизбежно заставляя задуматься о том, что же он видит там, за пределами этого стекла.

– Я подготовлю для Вас эту комнату, – тихо сказала Хэллен, уже стягивая старые простыни. Ее мозолистые руки ловко управлялись с работой и женщина шустро вышла за дверь, направляясь вглубь коридора.

Страница 2