Ведьмин род - стр. 45
– Прошу простить этого никчемного человека! Мне действительно жаль, что я солгал, но я не мог сказать иначе!
– Простить? Я не твой хозяин, хотя с радостью убил бы тебя на месте. Передай господину Мэну, что я желаю с ним встретиться. Сейчас же.
– Понял!
Управляющий быстро поднялся и скрылся из виду, вскоре вернувшись обратно.
– Прошу за мной, господин Мэн ждет вас.
На этот раз он повел Вэнь Шаньяо к главному дому, в котором собралась практически вся семья. Судя по всему, у них было собрание, прерванное внезапным приходом заклинателя.
Напротив дверей сидел господин Мэн с женой. Ее кожа была столь белой, что казалась болезненной, а в черных густых волосах распустились цветы из золота и драгоценных камней. Она была уже немолода, но отчаянно скрывала свой возраст и увядшую кожу за одеждами и украшениями.
Сбоку сидели наложницы и несколько сыновей. Одни старались как можно незаметнее поправить одежды или выбившуюся прядь, другие же, позабыв обо всем, с интересом смотрели на нежданного гостя.
– Моя семья приветствует заклинателя из Байсу Лу, – поднялся господин Мэн. – Позвольте узнать, что привело вас сюда?
– Прошу простить за внезапный визит. Вижу, не вся семья Мэн в сборе.
– Гуансянь все еще заперта в комнате. Она не может присутствовать на семейном собрании.
– Как и выходить за пределы поместья? – с улыбкой уточнил Вэнь Шаньяо.
– Да, но к чему вы клоните? – нахмурился господин Мэн.
– Юэлян не вернулась сегодня утром в клан.
– Что? Управляющий лично проводил ее до ворот, не так ли?
– Д-да, хозяин, все верно, – закивал тот, заламывая пальцы.
– И он вам не сказал, что вместе с Юэлян поместье покинула и ваша первая дочь?
Господин Мэн помрачнел, взглянув на управляющего, который вновь упал на колени и прижался лбом к полу, быстро затараторив:
– Это моя вина! Ваша первая дочь велела молчать! Я хотел вам сказать, но она запугала меня и…
– Молчи, – велел мужчина. Он обратился к Вэнь Шаньяо: – Что с Юэлян?
– Она жива… пока что. Однако сомневаюсь, что когда-нибудь сможет показать свое лицо.
Наложницы и дети пораженно переглянулись, зашептавшись между собой.
– Господин Мэн, я бы хотел встретиться с вашей первой дочерью.
– Ей н-не з-здоровит-тся, – тут же ответила главная жена, боясь поднять взгляд на мужа и заклинателя. – Вам не стоит обвинять мою дочь! Она может быть и не причастна к тому, что случилось с Юэлян!
Господин Мэн стиснул челюсти, да так, что на щеках заходили желваки.
– Приведите сюда Гуансянь.
– Муж!..
– Молчи! – резко произнес тот, заставив жену испуганно вжаться в кресло.
Спустя пару минут в зал вошла девушка – легкой походкой, словно прогуливаясь по саду, в дорогой одежде и со сверкающими на свету украшениями. Хотя ее кожа была белоснежной, она выглядела здоро́во. Миндалевидные глаза блестели, а на губах краснела помада. При виде заклинателя Мэн Гуансянь смущенно потупила взгляд и поклонилась, а потом с легким непониманием посмотрела на мрачного отца и испуганную матушку.