Ведьмачья сказка или секретная миссия для ведьмака. Том 3 - стр. 16
Когда Трисс была удовлетворена новой обстановкой своей комнаты, мы поднялись еще выше, в комнату Йен, которая находилась прямо под крышей башни. Едва преодолев последнюю ступеньку, я сразу же почувствовала мощное заклинание на потолке. Определенно, Йен капитальный ремонт помещения был нужнее всех, иначе первый же дождик обещал ей незабываемые впечатления. Ну, обещал бы, если бы она заклинанием не экранировала потолок.
Круглая комната, уже даже почти зал, была в разы больше моей. В центре нее находился камин, а уже вокруг него была расставлена мебель. Помимо множества книг и свитков, занимавших все горизонтальные поверхности, здесь также был мегаскоп, обеденный стол с двумя стульями и… чучело единорога. Последний озадачил меня довольно сильно. Задать вопрос я, впрочем, не успела, на меня тут же посыпались указания: что, откуда и какого качества требовалось достать. Я прямо-таки джином себя почувствовала или золотой рыбкой. Жаль, желания были отчего-то не лимитированы! А то после замены трех кроватей, которые ей чем-то не понравились, долгого подбора штор и шкур, придирчивого выбора деревянной ванной именно с черными ободами я поняла, что трюмо для окончательного наведения неземной красоты мы будем искать до утра.
Кейра с Трисс, не занятые непосредственно в создании интерьера, давно отошли в сторонку и, усевшись на уже одобренную софу, негромко о чем-то беседовали, с любопытством посматривая только на новые экземпляры. Мне безумно хотелось бы присоединиться к ним, но джин еще не был отпущен на свободу. Когда Йен отвергла уже пятое по счету зеркало, я почувствовала, что больше не выдержу этого. Пока чародейка в очередной раз окидывала комнату взглядом, ища видимо к чему еще придраться в ожидании доставки очередного экспоната, я незаметно сотворила иллюзию прямо на зеркало, замаскировав потоки силы под чарами переноса. Увидев, что новый претендент на место в ее комнате успешно доставлен, чародейка поспешила рассмотреть его поближе и, конечно, невзначай заглянула в зеркало. Страшная маска на черном фоне, вытащенная мной из памяти о мультике про Белоснежку, появилась в нем именно в этот момент.
– Ты прекрасна, спору нет!
Ты на свете всех милее,
Всех румяней и белее, – громогласно возвестило зеркало, прямо в лицо не успевшей отпрыгнуть Йеннифер.
Звон разбитого стекла и разлетевшиеся во все стороны осколки и деревянные обломки подняли шума не меньше этой внезапной тирады. Йен, отскочившая уже метра на три от зеркала, все еще держала в руке голубоватый сгусток энергии, глядя на живописно рассыпавшиеся осколки. Я поцокала языком.