Размер шрифта
-
+

Ведьмачья сказка, или Матерь для ведьмаков. Том 5 - стр. 38

– Запей, – я пододвинула заранее приготовленный стакан молока ведьмаку, продолжая хихикать.

– Что это? – спросил Эскель, сделав солидный глоток и снова уставившись в тарелку.

– Карри, – повторила я.

– Это овощ?

– Это приправа, а овощи с мясом могут быть практически любыми. Подается обычно с рисом, – кратенько описала я. – Мне очень нравится.

– Может все-таки что-нибудь другое приготовить? – мама сочувственно смотрела на Эскеля.

Я перевела ее слова вынужденному дегустатору.

– Нет-нет, – тут же отказался Эскель. – Мне нравится, просто вкус неожиданно… мощный.

– Еще бы, – рассмеялась я. – Куркума, кориандр, куча разных перцев, имбирь, фенхель. Что там еще входит в состав карри?

– Все это? – с куда большим уважением и удивлением покосился на блюдо ведьмак.

– Что он говорит? – не дождавшись перевода из-за моего смеха, уточнила мама.

– Что ему нравится, просто не ожидал, – перевела я ей и вспомнила о вчерашней просьбе Эскеля. – Мам, а ты учителем русского, если что, подработать сможешь?

– Бог с тобой, я же ничего из школы уже не помню, – махнула рукой мама.

– Да и не надо, – заверила я ее. – Надо с разговорным помочь. Эскель хочет попробовать поучить русский, но я не могу ему с этим помочь. Я ему найду какой-нибудь самоучитель в интернете, но если у него появятся вопросы по произношению, ответить не смогу.

– А-а, – протянула мама. – Да, конечно. Обращайся, если нужна будет помощь, – это она уже сказала Эскелю, который перевел вопросительный взгляд на меня.

– Поедим, и поищу тебе подходящую литературу. А произношение будешь у мамы уточнять, если потребуется, – обрисовала я ему план действий.

По уже проторенной медицинскими лекциями технологии я нашла аудио самоучители и просто программу, озвучивающую книги, для изучения азов русского языка и записала на кристалл несколько уроков из разных источников.

– Я понимаю, что говорят, – поразился Эскель, услышав запись с кристалла.

– Да, после того как я записываю на кристалл, речь становится понятной, но теперь переведено всё: и объяснения, и слова, которые ты по идее должен заучивать на иностранном, – усмехнулась я. – Ну и письменность ты тоже так не изучишь. Так что придется одновременно слушать и с кристаллов, и с ноута, и еще в книгу смотреть, если меня рядом нет. Я помочь тебе смогу со всем, кроме произношения, – сказала я и задумалась. – Интересно, если ты сможешь овладеть русским на каком-то вменяемом уровне, на каком языке я буду для тебя говорить, на русском или всеобщем?

– Узнаем, – оптимистично ответил Эскель.

Оставив его записывать уроки и изучать русский алфавит и звуки, мы с мамой удалились на кухню поговорить о своем, о женском и заодно привести ее волосы в порядок.

Страница 38