Размер шрифта
-
+

Ведьма. Выхожу тебя искать - стр. 16

па в этот раз засыхает быстрее, а без него не приготовить мазь от ожогов магическим пламенем. Еще пару недель я точно продержусь на собственных запасах, а потом предстоят заготовки. Прихватив с собой в сумку несколько пузырьков с готовыми зельями, снова активировала пентаграмму и, попрощавшись с домом, перенеслась. Резерв был полон, сила плескалась, едва не переливаясь через край. Быстро привела себя в порядок, как раз в это время раздался звоночек в заднюю дверь.

– Джиано, – приветливо улыбнулась мужчине, что решил снова позаботиться о моем ужине, – Вы слишком балуете меня.

– Это меньшее, что я могу сделать для такой умницы и красавицы, – отвесил мне комплимент мэтр.

За ужином поделилась с мужчиной впечатлениями второго рабочего дня, он пораженно охал и ругался на жадного целителя, призывая на его глупую голову все кары Праматери. С экипажем за мной снова явился Тошик. Он передал мне вкуснейший мясной пирог от Дарины, часть которого я завернула для мэтра Бовари. Эти двое идеально бы подошли друг другу: теплая хозяюшка трактира и честный, и благородный поверенный. Он стал бы для нее надежной опорой и защитой, а она бы окружила его уютом и заботой, да и Тошику не помешает пример настоящего мужчины рядом. Уж не знаю, куда делся его отец, но мальчишке явно не хватает участия. Проводив Джиано, закрыла дверь и легко запрыгнула в экипаж.

Господин Романо лично встречал меня у ворот и подал руку, помогая выбраться.

– Сегодня к нам приходил мэтр Аврелий, – тихо начал он, наклонившись к моему уху.

– Чего хотел? – раздраженно спросила я.

– Угрожал, чтобы не смели подтверждать Вашу жалобу на него, госпожа ведьма. Мол Вы рано или поздно наиграетесь и уедите, а он – один из немногих, кто вообще соглашается лечить жителей среднего города, – кузнец торопился передать все подробности, пока мы не вошли в дом.

– Послушайте, претензию на нерадивого целителя я в любом случае подам в гильдию и Городской Совет, остальное – Ваше личное дело. Но прошу Вас подумать, стоит ли прикрывать мага, едва не убившего Вашего сына.

Мужчина опустил голову, признавая мою правоту, я же поднялась наверх. В комнате молодого человека сидела мать. Ей явно стало лучше, на щеках легкий румянец, в глазах горят счастье и надежда. Женщина держала руку сына и улыбалась, а уже очнувшийся юноша тепло смотрел на нее в ответ.

– Ярких звезд, Гильермо, – обратилась к парнишке. – Меня зовут Мелисса, я здесь, чтобы помочь. Позволишь осмотреть тебя?

Фелиция освободила мне место возле молодого человека. Я снова дала ему обезболивающие капли, все же предстояло сменить повязки. Размягчила ткань особым раствором и аккуратно сняла. Ожоги выглядели гораздо лучше: жуткие красные бугры сгладились, кожа посветлела. Заживление идет очень хорошо и быстро. Вновь смазала поврежденные участки мазью, укрыла и попросила молодую женщину выйти.

Страница 16