Ведьма Волчьего озера - стр. 33
“Мы умеем работать с правителями, – не отставал от него Лорд. – Нам не впервой помогать новичкам на пути к власти. Мы должны помочь Алайни отыскать заброшенный подземный дворец, чтобы он занял трон славного предка. Вместе научим парня быть достойным уважения королем”.
“Пустые мечты, в которые я не хочу верить”.
“Послушай, Ялли. В лагере наемников я сразу выступил против твоего выбора. Я интуитивно почувствовал – что-то с парнем не так. И теперь понимаю, что именно. Алайни – тот, кто способен возродить павшее королевство и вернуть нашему народу былое величие. Принца нельзя приносить в жертву. Его кровь намного сильнее твоей. Последствия могут быть непредсказуемые”.
“Нет, это ты меня послушай, Ил! Мои планы не изменятся. Алайни умрет в имперском храме! Я получу его жизнь, силу и молодость”.
“А если ты ничего с него не получишь, кроме древних родовых проклятий? Недопустимая жертва способна тебя погубить, – Лорд взял старинную книгу со стола, поднял ее к лицу Ягуара и положил обратно. – Живой Алайни приобретет законное право бросить вызов Умалнину как один король другому королю. Он сможет убить трусливого придурка и не допустить темную сущность в наш мир. Умалнин боится Алайни и будет рад его гибели. Король сам дал нам знак, что нужно все сделать наоборот. Мы сохраним принцу жизнь и проводим его в подземный дворец”.
“Я никому не отдам свою добычу! Даже тебе!” – Ягуар тихо зарычал.
“Пойми, брат, Алайни может быть ключом к спасению мира”.
“Да мне плевать, что станет с миром, в котором не будет меня. Ил, я не пожертвую собой для его спасения. Запомни, я не намерен подыхать ради мохноухих потомков Рея и твоих мечтаний об отдыхе в поместье”.
“Антендорф выбрал бы спасение мира. Твой герой часто рисковал жизнью. В седьмом томе он сражался с Кемронскими гарпиями и остановил их нашествие”.
“Не напоминай о моих лживых сказках”.
“Еще не поздно выбрать другую жертву: парня или девушку. Связь между вами будет слабее, но главное для ритуала – ее доверие”.
“Алайни – моя добыча. Получу силу принца – и расправлюсь с королем. Не побоюсь его ручной темной сущности”.
“У юного горца чистая душа. Может, поэтому тьма не могла коснуться его? Твоя душа запятнана кровью разумных жертв. Ее не отмыть вовек”.
“Ил!” – из горла Ягуара вырвалось злобное шипение.
“Ялли…” – поток мыслеречи Лорда прервался на незавершенном выдохе.
Ягуар приставил к горлу друга лезвие каменного кинжала. Не ожидавший такого поворота событий Лорд едва дышал, чуть не продавливая спиной стеклянную дверцу книжного шкафа.
“Рей сказал, мы оба прокляты за убийство брата, – в глазах Ягуара бушевал беспощадный всепожирающий огонь. – А значит, я ничего не потеряю, если отправлю тебя к нему. Будешь на том свете с ним болтать о чистоте души, правах, законах и потомстве с наследством”.