Ведьма Вильхельма - стр. 57
Вода в котелке закипела. Посолила птицу, решив добавить немного травок, но чуть позже.
Подойдя к кровати, откинула одеяло и стала обтирать эльфа. Ему бы голову вымыть, но шевелить его пока не стоило. Вот вечером можно будет и приподнять, и даже повернуть на живот, а сейчас лучше воздержаться.
Аккуратно протерев всё, до чего могла достать, вылила воду на улицу, а тряпки бросила к платью, которое нужно было выстирать. Когда выплёскивала воду, то неожиданно сама для себя смутилась. Всё-таки я хоть теперь и являлась кем-то вроде лекаря, но видеть обнаженное тело мужчины немного смущало. Тем более когда этот мужчина хорошо сложен, да ещё является эльфом и по совместительству твоим законным мужем не только перед людьми, но и перед богами.
Затем замазала раны густым зельем. Зелья, кстати, могут быть не только в виде жидкости, но и в виде кашицы или мази. Сейчас, когда раны покрылись тонкой кожицей, можно применить густое зелье. Эффект от таких мазей чуть слабее, но благодаря тому, что они дольше остаются на пораженном месте, заживление происходит быстрее.
Внимательно осмотрела раны, удостоверяясь, что всё идёт очень хорошо. В себя эльф не пришёл по одной простой причине – организм, подстегиваемый зельями, старался максимально ускорить регенерацию повреждённых тканей, а работающее сознание начало бы тормозить этот процесс. Именно поэтому организм пока не даёт эльфу очнуться. Но когда ситуация выправится окончательно и организму нужно будет затрачивать чуть меньше усилий, тогда сознание вернется.
Когда птица почти сварилась, добавила в будущий бульон немного травок, так, для укрепления иммунитета, ничего серьезного. Да и вкуснее с ними. Потом налила бульон в чашку, поставив остывать.
Пришла Льюва, забрала грязную одежду. Следом за ней прибежала Ингрид.
– Госпожа, что же это?
Она была вся красная и явно запыхавшаяся, словно всю дорогу сильно торопилась.
– Что не так? – спросила, за руку подводя кормилицу к табуретке и сажая её.
Ингрид посмотрела на кровать и снова заохала, запричитала о том, что совсем такое «невместно».
– Я у Милки была, а тут мне сказывают, что вы, госпожа, мужчину в доме у себя привечаете, да ещё и до постели его допустили. Это как же так? Что же ваш батюшка о вас подумает там?
– Ингрид, перестань. Ты ведь понимаешь, что всё это ерунда. Неужели ты думаешь, что мужчина без причины до сих пор спал бы в кровати? Времени-то уже сколько. Льюва была у меня больше часа назад. А мужчина как спал, так и спит. Неужели тебе не кажется это странным?
– Кажется, – чуть подумав, отозвалась женщина, а потом встала и подошла к кровати. – Ох ты, благослови нас всевышние создатели! Где же вы со вчерашнего вечера, девочка моя, нашли этого бедного страдальца?