Размер шрифта
-
+

Ведьма в Летней школе, или Новая пассия лорда Гарджа - стр. 11

Чем ближе я подходил к девчонке, тем более отчетливо слышал ее веселый смех и совершенно дурацкие комплименты и шутки Финкли. Это он что, к моей Шайне сейчас клеится? Или я чего-то не понял?


Шайне Кирабо

– Так, время вышло! – хлопнула я в ладоши, немного усиливая голос магией. – Все на берег! Давайте живее! Кто последний, тот – ленивый тюлень!

Дети засмеялись и побежали наперегонки строиться.

– Как ловко вы их! – похвалил меня Финкли, а я улыбнулась.

Этот светловолосый коренастый мужчина всегда нравился мне. Мы знали друг друга уже много лет, он часто приезжал в Летнюю школу, когда ей руководил мой отец, и мы часто беседовали о всякой ерунде, а еще он помогал с детьми и всегда мог меня рассмешить или поддержать. Иногда такая поддержка просто необходима, как бальзам на душу…

– Леди Кирабо, мы, кажется, не договорили, – раздался за спиной ледяной голос.

Обернулась, невольно скривившись. Приперся-таки за мной на пляж!

– А, лорд Гардж, – кисло улыбнулась я. – Уже написали заявление?

– Лорд Гардж?! – Финкли аж глаза округлил. – Ваше Величество, это весьма неожиданный визит!

Финкли раскланялся в реверансах, а вот Ангрэну, казалось, было все равно на подобные сантименты, он смотрел на меня. Нагло, обескураживающе и с вызовом.

– Мы с сыном поговорили, он остается.

– Но его поведение…

– Прошу, сделайте исключение для сына своего сюзерена.

Сказано так, что ясно – лучше не спорить. Себе дороже обойдется. Нахмурилась, и все же ответила:

– Хорошо. Вы, наверное, уже уезжаете?

Лорд Гардж уже даже кивнул, явно намекая на то, что мое предположение верно, и он уже собирается, хвала богам, восвояси, но все испортил Финкли.

– А разве вы не останетесь на шашлыки и торт?

– Шашлыки и торт? – удивленно приподнял бровь красноволосый мужчина.

– Ну да. У одного из детей сегодня день рождения, родители, кто тут из наших в лагере, проставляются. Нам, конечно же, свои развлечения, а детям сладкое и соки. К тому же, леди Кирабо обещала для всех нас станцевать традиционный для островитян Рудо танец майкибо.

Взгляд Гарджа буквально прошил меня насквозь.

– Танец… – тихо и очень медленно повторил он.

– А так же шашлыки и торт! – просиял Финкли. – Соглашайтесь, лорд Гардж! Это невероятно здорово вспомнить юность и…

– Он занят очень, – не выдержала я. – Правитель все-таки.

Я надеялась, что так подтолкну Гарджа в нужную сторону, но, похоже, сделала только хуже.

– Заманчивое предложение, – в пику мне ответил мужчина. – Я, пожалуй, останусь здесь на ночь, а уеду завтра.

Я мысленно застонала. Вот угораздило Финкли провести свою рекламную акцию!

Страница 11