Ведьма в бегах - стр. 15
Мерзкий городишко! Настроение было отвратительным. Ехидный взгляд Родгара только подлил масла в огонь.
Закрылась в спальне, достала фамильные украшения и разревелась. Сердце обливалось кровью от мысли, что придется их продать. Но выхода не было. Надо на что-то жить. На вырученные деньги от одного ожерелья можно купить то разрешение и запастись продуктами. Я не собиралась бездельничать. Но знала, что продав драгоценность, вряд ли смогу ее выкупить. Особенно в этом захолустье. Скорее всего, мастер сразу же разберет ожерелье по камешкам, чтобы продать по отдельности.
С тяжелым сердцем собралась, завернула украшение в платок и хотела уже выходить.
Реакция тела не подвела. Я вновь успела захлопнуть дверь перед самым носом у Миралда. Отскочила, добежала до несколько ошалевшего от моего поведения ворона, схватила его и яростно зашептала ему в клюв:
— Прячься!
— Он все р-р-равно почувствует мое пр-р-рисутствие, — просипел Родгар.
Чуть ослабила захват на шее птички:
— Не сразу! У меня будет время.
В дверь настойчиво постучали.
— Давай! — сделала страшные глаза.
Ворон соизволил скрыться в комнате, для которой я еще не нашла предназначения. Мне хватило места в зале, кухне, спальне и в кабинете.
— Здравствуй, Миралд! — широко распахнула дверь, сделала приглашающий жест.
Мужчина подозрительно посмотрел на меня, но зашел.
— Чай, кофе? — сладко улыбнулась.
— Гликерия! Прекрати балаган.
— Я еще даже не начинала. Присаживайся.
Усадила гостя на шаткий стул, еще вчера заметила, что у него болтается одна из ножек. С удовольствием наблюдала, как Миралд, не глядя, сел и тут же чуть не упал.
Чертыхнулся, бросил на меня взгляд, полный негодования, поднял упавший стул, сделал пас рукой, поставил, сел.
Хмыкнула. Никакой справедливости! Колдует среди бела дня и нисколько не переживает, что его могут обнаружить.
Присела напротив, сложила ручки на столе.
— Заходил сегодня к главному стражу города, — как бы между прочим начал Миралд, оценивающим взглядом проходя по обстановке дома, — его зовут Димер Ронтон.
Неужели я заставила главного стража города чинить сломанный кран? Улыбнулась.
— И каково было мое удивление, — продолжил мужчина, — когда он рассказал о новоприбывшей девушке, которая желает стать ворожеей. Ты, случайно, не знаешь никого по имени Фелиция Харрис?
Выжидающе посмотрел на меня. Промолчала, откинулась на спинку стула.
— Но даже не это самое интересное, Лика, — он пристально посмотрел мне в глаза, — в этом городе и не слышали, что их посетила сама герцогиня Олдридж.
— Ты рассказал? — испуганно спросила.